Examples with "calls scripts" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Call scripts are continuously adapted, and project teams are coached by us.
Gesprächsleitfäden werden aufgrund der Erkenntnisse laufend angepasst und die Projektteams von uns gecoacht.
Then continue the call script where it was left off and g o to the last question completed.
Dann setzen wir also die Befragung fort und gehen zur zuletzt beantworteten Frage.
Our staff don't have call scripts because they know every conversation with our customers is unique.
Unsere Mitarbeiter haben keine Gesprächsvorlagen, denn sie wissen, dass jede Konversation mit dem Kunden einzigartig ist.
Read over all the support documents, call scripts, objection handling, new feature guides etc...
Lesen Sie alle Support-Dokumente, Anrufskripte, die Einwandsbehandlung, die Leitfäden zu den neuen Features usw. aufmerksam durch.
Click on the mailing or call script as a suggestion for reporting to your customers, members or visiting transporters.
Klicken Sie auf das Mailing und das Telefon-Skript als Vorschlag für die Berichterstattung an Ihre Kunden, Mitglieder oder besuchende Fuhrunternehmer.
On the California Potential Clients - Call Script form, type the following
Geben Sie im Formular "Potenzielle Kunden am Niederrhein - Anruftskript" Folgendes ein
The call script is available in Dutch and English by clicking the download button.
Das Anrufskript ist in Niederländisch und Englisch verfügbar, indem Sie auf den Download-Button klicken.
We insert your EMEA-wide data into our CelsiusCloud database and build call scripts with you.
Wir integrieren Ihre EMEA-weiten Daten in unsere CelsiusCloud-Datenbank und erstellen gemeinsam mit Ihnen Anrufskripte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.