To see how this technology can function on a real construction site.
This means that each individual unit can function completely independently.
This material could contain the chemical that can function as the stimulant.
It can exist in several instances that can function simultaneously.
Now I placed myself the question whether that can function.
Nun stellte ich mir die Frage, ob das funktionieren kann.
In linguistics, a lexical category defines how a word can function.
In der Linguistik definiert eine Wortart, wie ein Wort funktionieren kann.
They ensure that education and training at schools and universities can function smoothly.
Sie sorgen dafür, dass Bildung an Schulen und Hochschulen reibungslos funktionieren kann.
Even when I can function, everything is such an effort.
Und selbst wenn ich funktionieren kann, ist alles super anstrengend.
Some cookies are necessary so that the site can function properly.
Einige Cookies sind notwendig, damit die Seite einwandfrei funktionieren kann.
Many individual measures have demonstrated how approaches to transport management can function successfully.
Viele einzelne Maßnahmen haben gezeigt, wie Lösungsansätze im Transportwesen funktionieren können.
Research shows that acephalous systems can function effectively under the right conditions.
Forschungen zeigen, dass führerlose Systeme unter den richtigen Bedingungen effektiv funktionieren können.
Muscle fibers require a refractory period following a contraction before they can function again.
Muskelfasern benötigen eine Refraktärperiode nach einer Kontraktion, bevor sie wieder funktionieren können.
A philosophical anarchist argues that society can function without government intervention.
Ein philosophischer Anarchist argumentiert, dass die Gesellschaft ohne staatliche Eingriffe funktionieren kann.