Download for Windows Premium
Publiciteit
checking out
Mike, I thought you were supposed to be checking out the waterholes.
Mike, ich dachte, du wolltest die Wasserlöcher überprüfen.
We were spending our time checking out an Estonian musician.
Wir haben unsere Zeit damit verbracht, einen estnischen Musiker zu überprüfen.
Luggage protection from checking out to departure from the hotel.
Aufbewahrung der Koffer ab Abmeldung bis Abreise aus dem Hotel.
No, but we were all outside, checking out the storm.
Nein, aber wir waren alle draußen, um den Sturm anzuschauen.
I thought they'd be interested in checking out the rave.
Ich dachte, sie wären vielleicht an dem Rave interessiert.
This is where I go first after checking out at my motel.
Dorthin fahre ich als erstes, nachdem ich im Motel ausgecheckt habe.
When checking out, she was relieved that the cash payment was processed quickly.
Beim Bezahlen war sie erleichtert, dass die Barzahlung schnell abgewickelt wurde.
Before we shut down, he was checking out his ship.
Bevor wir dichtgemacht haben, hat er sein Schiff inspiziert.
Please queue the items in the shopping cart before checking out.
Bitte reihe die Artikel im Warenkorb vor dem Auschecken ein.
I caught him online one time checking out a bank.
Ich hab ihn einmal online erwischt, als er eine Bank überprüft hat.
She likes to knock around the mall, checking out all the new stores.
Sie schlendert gerne durch die Mall und schaut sich alle neuen Läden an.
Everything from booking to checking out was easy and stress free.
Alles von der Buchung bis zum Auschecken war einfach und stressfrei.
The store manager informed customers of their individual credit limit while checking out.
Der Filialleiter informierte die Kunden beim Bezahlen über ihren individuellen Kreditrahmen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor checking out in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3490. Exact: 3490. Verstreken tijd: 108 ms.