We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Client generiert
The client generates metrics and produces reports that you can use to monitor and help improve code reliability and quality.
Der Client generiert Metriken und erstellt Berichte, mit deren Hilfe Sie die Zuverlässigkeit und Qualität der Codes überwachen und verbessern können.
The client generates the request and posts it to a WFS using HTTP.
Der Client generiert eine Anforderung und sendet sie über HTTP an einen WFS.
The client generates suitable user interfaces at runtime when ever they are needed.
Der Client erstellt daraus zur Laufzeit passende Benutzeroberflächen, wann immer diese benötigt werden.
When a client generates a request, an email will be forwarded to the moderator on given email address in configuration.
Wenn ein Client eine Anfrage generiert, wird eine E-Mail an den Moderator unter der angegebenen E-Mail-Adresse in der Konfiguration weitergeleitet.
When a client generates a request for a specified web page, that request has to be first processed through a web server.
Wenn ein Client eine Anforderung für eine bestimmte Webseite generiert, muss diese Anforderung zunächst über einen Webserver verarbeitet werden.
A client generates a credit with a service provider in that he transmits to the service provider a secret character string stored on the prepaid voucher.
Das Guthaben wird von einem Kunden bei einem Diensteanbieter eingerichtet, indem er eine auf den vorausbezahlten Wertgutschein gespeicherte geheime Zeichenfolge an den Diensteanbieter übermittelt.
If the client finds a deleted object that the task sequence depends on, the client generates an error and does not run the task sequence.
Falls vom Client ein gelöschtes Objekt gefunden wird, von dem die Tasksequenz abhängig ist, wird ein Fehler generiert, und die Tasksequenz wird nicht ausgeführt.
If a client generates 5,000 £$€ or more in monthly commissions, then we do not charge any fees for using this service.
Wenn ein Kunde 5.000 € oder mehr monatliche Provisionen generiert, berechnen wir keine Gebühren für die Nutzung dieses Dienstes.
When any setting other than the No action required setting is in use, the client generates an error and continues the software installation, with no action taken.
Wird eine andere Einstellung als Keine Aktion erforderlich verwendet, wird vom Client ein Fehler generiert, und die Installation der Software wird ohne weitere Maßnahmen fortgesetzt.
The client generates a symmetric (DES) key for session, which is encrypted with the server's public key and sent back to the server.
Der Klient erzeugt einen symmetrischen Schlüssel (DES) für Session, der mit dem allgemeinen Schlüssel des Bedieners verschlüsselt wird und zurück zu dem Bediener gesendet.
Rather, CRM describes a business strategy, where client generates the most added value for an organization.
Vielmehr beschreibt CRM eine Geschäftsstrategie bei der der Kunde den besten Mehrwert für ein Unternehmen erzeugt.
When a SQL passthrough script on the client generates errors, the errors must be resolved at the consolidated database or the client is not able to run any more SQL passthrough scripts.
Wenn ein SQL Passthrough-Skript auf dem Client Fehler generiert, müssen die Fehler in der konsolidierten Datenbank aufgelöst werden. Andernfalls kann der Client keine weiteren SQL Passthrough-Skripten ausführen.
Chat client generates a new unique identifier and allow to enter a new name for each new client; Messenger logs in as one of predefined accounts (having a stored name and an identifier)
Der Chat-Client generiert neue, einmalige Kennungen und ermöglicht die Eingabe von neuen Namen für jeden neuen Client; Der Messenger meldet sich als einer der voreingerichteten Accounts an (einschließlich eines voreingestellten Namens und einer Kennung)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.