Examples with "cloud computing by using" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
See how you can optimize the costs and overall business impact of hybrid cloud computing by using a service broker model.
Informieren Sie sich darüber, wie Sie die Kosten und allgemeinen geschäftlichen Auswirkungen des hybriden Cloud-Computing mithilfe eines Servicebroker-Modells optimieren können.
Andere resultaten
Workloads can be optimized for dynamic cloud-computing configurations by using PBS Professional.
Mit PBS Professional können Workloads für dynamische Cloud-Computing Konfigurationen optimiert werden.
An example - cloud computing: By using software and IT infrastructure directly in the TelekomCloud, our highly efficient data centers consume up to 80% less energy compared to what happens when customers use their own infrastructure.
Beispiel Cloud Computing: Über die Verwendung von Software und IT-Infrastruktur direkt in der TelekomCloud wird in unseren hocheffizienten Rechenzentren im Vergleich zur Nutzung kundeneigener Infrastruktur bis zu 80 % weniger Energie verbraucht. Mehr zum Thema
By using cloud computing, users and companies don't have to manage physical servers themselves or run software applications on their own machines.
Beim Cloud-Computing brauchen Benutzer und Unternehmen keine physischen Server mehr zu verwalten und keine Softwareanwendungen auf ihren eigenen Computern auszuführen.
By using cloud computing, you can achieve a lower variable cost than you can get on your own.
By using cloud computing, the project was able to change how underwater missions are executed and how data are prepared for reporting.
Mit dem Einsatz von Cloud Computing konnte das Projekt die Art und Weise verändern, wie Unterwassermissionen durchgeführt und Daten zur Aufzeichnung aufbereitet werden.
With sensor networks, and by using cloud computing and big data, they can be monitored precisely, and continuously optimized and automated.
Mit Sensornetzwerken und durch die Nutzung von Cloudcomputing und Big Data lassen sie sich exakt überwachen, immer weiter optimieren und automatisieren.
By using cloud computing the up-front investment is vastly reduced and the user isn't locked into longer term contracts that represent a significant commitment.
Durch die Nutzung von Cloud Computing werden notwendige Vorabinvestitionen erheblich verringert, und der Benutzer ist nicht mehr an langfristige Verträge gebunden, die eine risikoreiche Verpflichtung darstellen.
Storing such information on our behalf, for example by using cloud computing service providers
Companies can achieve significant cost savings by using cloud computing to help them more intelligently manage, store and access data.
Unternehmen können erhebliche Kosteneinsparungen erzielen, indem sie Cloud-Computing verwenden, um Daten intelligenter zu verwalten, zu speichern und abzurufen. Vorteile
Higher ROI can be achieved by using cloud computing that doesn't need new users to significant change the way they use computing resources.
Client companies and public administrations can benefit from lower costs and state-of-the-art services by using cloud computing rather than installing and maintaining software and computing equipment of their own.
Auf Kundenseite würden Unternehmen und öffentliche Verwaltungen von niedrigeren Kosten und hochmodernen Diensten profitieren, wenn sie sich für Cloud Computing entscheiden, anstatt die benötigten Softwareanwendungen und Rechneranlagen selbst zu betreiben.
Client companies and public administrations can benefit from lower costs and state-of-the-art services by using cloud computing rather than installing and maintaining software and computing equipment of their own.
Auf Kundenseite würden Unternehmen und öffentliche Verwaltungen von niedrigeren Kosten und hochmodernen Diensten profitieren, wenn sie sich für Cloud Computing entscheiden, anstatt die benötigten Softwareanwendungen und Rechneranlagen selbst zu betreiben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.