Examples with "code or username" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The cards are printed full colour to both sides on various weights of plastic; a silver scratch foil conceals a hidden password, code or username.
Die Karten können beidseitig in Vollfarbe bedruckt werden. In verschiedenen Stärken erhältlich; ein verstecktes Passwort, ein Code oder ein Benutzername werden von einer Silberfolie verdeckt.
You can still use your Alitalia access credentials (MilleMiglia code or username and PIN)
The user is not allowed to change his PIN-CODE or his Username.
Der Nutzer ist nicht berechtigt, seine PIN und seinen Benutzernamen selbständig zu ändern.
We have the right to disable any username code or password, whether chosen by you or allocated by us, at any time, if in our opinion you have failed to comply with any of the provisions of these Terms of Use.
Falls Sie unseres Erachtens jegliche der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen verletzt haben, sind wir berechtigt, jeden Benutzernamen und jedes Passwort, ob von Ihnen ausgesucht oder von uns zugeteilt, jederzeit zu blockieren.
Log into your dashboard using the QR code or a username and password and access your DocumentHub. Capture documents
Melden Sie sich dazu über den QR-Code in Ihrem Dashboard oder per Username und Passwort an und greifen Sie auf Ihren DocumentHub zu.
High level of security for the documents through user login by PIN, code card or username and password, as well as data encryption from the client to output of the document
Hohe Sicherheit der Dokumente durch Benutzeranmeldung per PIN, Codekarte oder Benutzername und Kennwort sowie eine Datenverschlüsselung vom Client bis zur Ausgabe
The printer displays a dialog asking the user to enter their card activation code or their username and password (depending on the setup).
Der Drucker zeigt daraufhin ein Dialogfeld an, in dem der Benutzer zur Eingabe des Aktivierungscodes oder seines Benutzernamens und Kennworts aufgefordert wird (je nach Einrichtung).
Log in with your MilleMiglia code (or the username chosen to replace it) and your PIN* or use the credentials of your favorite social network, enter the "Dedicated services" area and select the required service
Erfahren Sie mehr über alle unsere ONLINE-SERVICES Melden Sie sich mit Ihrem MilleMiglia-Code (oder dem an seiner Stelle gewählten Benutzernamen) und Ihrer PIN* an, oder verwenden Sie die Anmeldedaten Ihres bevorzugten sozialen Netzwerks.
YSoft SafeQ can be set up to allow users to register their cards by entering a card activation code or by entering a username and password.
YSoft SafeQ kann so eingerichtet werden, dass die Benutzer ihre Karten registrieren, indem sie einen Kartenaktivierungscode oder ihren Benutzernamen und ihr Kennwort eingeben.
The JobRouter Scan App is easily registered on your JobRouter Dashboard via a QR code or by entering a username and password for the selected JobRouter instance.
Die JobRouter Scan-App wird ganz einfach über einen QR-Code auf Ihrem JobRouter Dashboard oder über die Eingabe von Benutzername und Passwort für die gewählte JobRouter-Instanz registriert.
There are two codes used to identify you: Login Code (e-mail or username) and Personal Secret Security Code (password), which each time you enter give you access with absolute security for your personal information.
Es gibt zwei Erkennungscodes: der Eingangscode (E-Mail oder Benutzername) und der geheime persönliche Sicherheitscode (Passwort), die Ihnen bei jeder Eingabe den Zugang zu Ihren persönlichen Dateien mit uneingeschränkter Sicherheit erlauben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.