We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hence, the user can reuse code that was previously written with pylon.
Dadurch können Anwender einen zuvor mit pylon geschriebenen Code erneut verwenden.
I found a nested loop in the code that was causing performance issues.
Ich fand eine geschachtelte Schleife im Code, die Leistungsprobleme verursachte.
Regression testing - detect bugs in the code that was tested previously.
Regressionstests - Fehler im zuvor getesteten Code erkennen.
Enter the verification code that was emailed to you.
Geben Sie den Bestätigungscode ein, der Ihnen per E-Mail zugesendet wurde.
It just contains the code that was included or changed in the augmentation record.
Es enthält nur den Code, der im Erweiterungsdatensatz enthalten oder geändert wurde.
To register, you only need the voucher code that was attached to your booking confirmation.
Zur Anmeldung benötigen Sie lediglich den Voucher-Code, der Ihrer Buchungsbestätigung beiliegt.
The discount code that was applied to the order.
Der Code des Rabatts, der auf die Bestellung gegeben wurde.
This form helps registered users to recover registration code that was lost.
Diese Eingabemaske hilft registrierten Nutzern, ihren Registrierungscode im Fall eines Verlustes wieder zu erlangen.
I think I cracked a code that was intended to be cracked.
Ich denke, ich knackte einen Code, der geknackt werden sollte.
and I was frantically trying to remember which code that was.
und ich versuchte krampfhaft, mich zu erinnern, welcher Code das war.
Find the activation code that was used to activate the app
Finden Sie den Aktivierungscode, mit dem die App aktiviert wurde
The code that was in the last case, look.
Der Code aus dem letzten Koffer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.