Examples with "code which runs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In parallel the application code which runs in the device must be fully in line with the application defined in the ETS.
Parallel muss der Code, der in dem Gerät läuft, vollständig im Einklang mit der Applikation sein, die in der ETS definiert ist.
Key advantages of the model are the automatic adaptation of mesh resolution and time steps during model runs and the fully MPI parallelized code which runs on both Windows and UNIX-based multi-processor machines.
Besonderheiten des Modells sind die automatische Anpassung von Berechnungsnetz-Auflösungen und Zeitschritten während des Modelllaufs und der vollständig MPI parallelisierte Code, der sowohl auf Windows wie UNIX basierten Multi-Prozessor-Maschinen angewendet werden kann.
It runs on a SuperCPU- equipped Commodore, and generates code which runs on a stock Commodore.
Es läuft auf einem SuperCPU Commodore aus, und erzeugt Code, der auf einem normalen Commodore läuft.
Andere resultaten
This software creates XML-code which can be run on the test environment.
The first code which will run will always reside in the main function.
Der erste Code der ausgeführt wird befindet sich immer in der main Funktion.
The invention also relates to a method for programming a real-time clock and to a computer program product having program codes which can be run in order to carry out the method.
Die Erfindung betrifft außerdem ein Verfahren zum Programmieren einer Echtzeituhr sowie ein Computerprogrammprodukt mit ausführbaren Programmcodes zur Durchführung des Verfahrens.
Werbung At the installation guide you find some Python code which you can run in the Sublime Text console.
Auf der Installationseite findet man etwas Python Code, der in der Console innerhalb von Sublime Text ausgeführt werden muss.
Specifically, the engine consists of integrated or externally stored program code, which runs parallel to the actual (Game-Engine) to calculate the graphics interface.
Konkret handelt es sich dabei um einen integrierten oder extern gelagerten Programmcode, der parallel zum eigentlichen Spiel (Spiel-Engine) für die Berechnung der Grafikschnittstelle zuständig ist.
Sources of errors were eliminated by networking the alphaJET through a central server, and by using a hand scanner to activate the print jobs. The status of the printers is monitored centrally with the software code-M monitor which runs on a PC.
Durch die Vernetzung der alphaJET über einen zentralen Server und die Aktivierung der Druckaufträge per Handscanner wurden Fehlerquellen eliminiert.Die Status der Drucker wirdzentral mit der Software code-M monitor an einem PC überwacht.
Profiler: There is a Python profiler, which runs code and creates a report detailing how many times and for how long each function was called.
Profiler: Es gibt einen Python-Profiler, welcher Code ausführt und einen Bericht erstellt, in dem detailliert aufgestellt wurde wie oft und wie lange jede Funkion aufgerufen wurde.
Program code which when run on a testing computer (10) causes said computer to carry out any of the methods as claimed in claims 9 to 12.
Programmcode, der beim Lauf auf einem Prüfcomputer (10) bewirkt, dass der Computer eines oder mehrere der Verfahren nach den Ansprüchen 9 bis 12 ausführt.
Both Meltdown and Spectre are vulnerabilities created in the execution of a special low-level code called "kernel code", which runs specifically during a process known as speculative execution.
Sowohl Meltdown als auch Spectre sind Schwachstellen, die bei der Ausführung eines speziellen Low-Level-Codes namens „Kernel-Code" entstehen, der speziell während eines Prozesses ausgeführt wird, der „speculative execution" (spekulative Ausführung) genannt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.