In addition, data on mobility is to be collated and analysed.
Zudem sollen die Daten zur Mobilität gesammelt und ausgewertet werden.
Instead the data will be collated into an email and sent to us.
Stattdessen werden die Daten in einer E-Mail gesammelt und an uns gesendet.
All information has been researched and collated very carefully and is constantly updated.
Alle Angaben wurden sehr sorgfältig recherchiert und zusammengestellt und werden ständig aktualisiert.
We have collated some current statistics for you here. read more...
There are collated and used quality criteria for measuring tests for economic education.
Gütekriterien zur Messung von Tests für die ökonomische Bildung werden zusammengetragen und eingesetzt.
We have collated the necessary evidence. It's all in the files.
Data and files are collated automatically to create a new document.
Daten und Dateien werden automatisiert zu einem neuen Dokument zusammengestellt.
They are collated individually in rows, layers and complete groups.
Sie werden individuell in Reihen, Lagen und komplette Gruppierungen zusammengestellt.
All the production data must be systematically collated and analyzed.
Dazu müssen alle Produktionsdaten systematisch gesammelt und ausgewertet werden.
Your bookings are collated and on hand via our simple dashboard.
Ihre Buchungen werden über unser einfaches Dashboard gesammelt und Ihnen zur Verfügung gestellt.
We have collated the important forms for your first visit to us here.
Für Ihren ersten Besuch bei uns haben wir Ihnen hier wichtige Formulare zusammengestellt.
Receive your products with the relevant documentation, and peripherals already properly collated.
Sie erhalten Ihre Produkte mit den zugehörigen Dokumenten und Peripheriegeräten bereits fachgerecht zusammengestellt.
After the event, they collated feedback from attendees to improve future events.
Nach der Veranstaltung haben sie Rückmeldungen von Teilnehmern gesammelt, um zukünftige Veranstaltungen zu verbessern.