The account type being created has not been given the correct commitment period.
That is why the threshold percentages should be reviewed for each commitment period.
Deshalb müssen die Prozentsätze, durch die die Schwellenwerte festgelegt werden, für jeden Verpflichtungszeitraum neu überprüft werden.
Ratification for the second commitment period thus remains uncertain for now.
I would also like to encourage a discussion about long-term goals beyond the next commitment period.
Darüber hinaus plädiere ich dafür, langfristige Ziele über die nächste Verpflichtungsperiode hinaus zu diskutieren.
Cross-check production and shipping time to ensure delivery within the commitment period.
Kontrollieren Sie Produktions- und Verschiffenzeit, Lieferung innerhalb der Bindungsfrist sicherzustellen.
Despite the commitment period, your credit is available at all times.
This will happen at the latest before the start of the commitment period.
There is no minimum amount of users and no commitment period.
Es gibt keinen Mindestbetrag und keine Bindungsfrist.
Applies only from the beginning of the second commitment period.
We are entitled to accept orders of the customers within the aforementioned commitment period.
Wir sind berechtigt, Bestellungen der Kunden innerhalb der vorgenannten Bindungsfrist anzunehmen.
Units may be carried-over only to the next subsequent commitment period
Einheiten können nur auf den nächstfolgenden Verpflichtungszeitraum übertragen werden.
It is unrealistic to believe that there will ever be a third commitment period.
Es ist unrealistisch zu glauben, dass es jemals einen dritten Verpflichtungszeitraum geben wird.
Countries are still struggling with how to calculate the emissions allowances for the second commitment period.
Länder kämpfen immer noch damit, wie sie ihre Emissionszertifikate für den zweiten Verpflichtungszeitraum kalkulieren sollen.