Examples with "computer code was" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The computer code behind the organization was written by Christoph Jentzsch, and released publicly on GitHub.
Der Computercode hinter der Organisation wurde von Christoph Jentzsch geschrieben und auf GitHub veröffentlicht.
To simulate the transport of a particle in water the computer code SHIELD-HIT v2 was used which is a substantially modified version of its predecessor SHIELD-HIT v1.
Um den Transport von geladenen Teilchen in Wasser zu simulieren, wurde der Computercode SHIELD-HIT v2 verwendet, der eine substanzielle Weiterentwicklung seiner Vorgängerversion SHIELD-HIT v1 darstellt.
He wrote the computer code for the new application in just a few days.
Er schrieb den Code für die neue Anwendung in nur wenigen Tagen.
Learning to debug computer code is essential for any aspiring software developer.
Das Erlernen von Debugging-Techniken ist für jeden angehenden Softwareentwickler unerlässlich.
Each line of computer code serves a specific purpose in the overall program.
Jede Zeile eines Computerprogramms hat eine spezifische Funktion im Gesamtprogramm.
What we found was not contained in computer code or mouse clicks.
Was wir fanden, war nicht in Computercode oder Mausklicks verpackt.
He spent hours reviewing the computer code for possible vulnerabilities.
Er verbrachte Stunden damit, das Computerprogramm auf mögliche Schwachstellen zu überprüfen.
A chatbot is a mix of computer code and artificial intelligence.
Ein Chatbot besteht aus einer Kombination aus Rechnercode und künstlicher Intelligenz.
The computer code looked thick as pea soup to anyone but experienced developers.
Der Computercode wirkte für alle außer erfahrenen Entwicklern dicht wie Erbsensuppe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.