Examples with "computer programmes, for example" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How have computer programmes, for example, changed design methods?
Automated and/or computer-generated access to the website, for example with the help of programmes or scripts, is not allowed.
Die Nutzung des Internetangebots durch automatisiert bzw. maschinell erzeugte Zugriffe, bspw. mit Hilfe von Programmen oder Skripten, ist nicht gestattet.
Media computer science specialists programme and design, for example, interactive multimedia systems and websites.
For example, using special computer programmes, comparisons are made to establish which genes are activated during the inflammation process and to which processes these genes can be assigned.
Man vergleicht dabei zum Beispiel mit Hilfe spezieller Computerprogramme, welche Gene beim Entzündungsprozess aktiviert werden und welchen biologischen Vorgängen diese Gene zugeordnet werden.
The stimulating aspect of this degree programme is that you can put the knowledge and skills you acquire to practical use straightaway, for example by writing a useful computer programme.
Der stimulierende Aspekt dieses Studiengangs ist, dass Sie Ihre erworbenen Kenntnisse und Fähigkeiten sofort in die Praxis umsetzen können, zum Beispiel indem Sie ein nützliches Computerprogramm schreiben.
The invention relates to a method, a computer programme and a device for generation of individualised and particularly personalised print media copies, such as, for example, personalised newspapers.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren, ein Computerprogramm und eine Vorrichtung zur Erstellung individualisierter und insbesondere personalisierter Medien-Druckexemplare wie zum Beispiel personalisierter Zeitungen.
In genes there are information systems which mean that the transfer of programmes takes place in a way highly similar o the way that computers or cybernetics, for example, work.
Die Gene beinhalten Informationssysteme, d.h., dass die Übergabe von Programmen auf demselben Wege erfolgt, wie z.B. beim Computer, wie bei der Kybernetik.
I also deliver lectures at Leibniz Universität Hannover on the topics of Visual Analytics and Multimedia Retrieval, for example on the Computer Science Master's programme.
Zudem halte ich Vorlesungen an der Leibniz Universität Hannover zu den Themen Visual Analytics und Multimedia Retrieval, zum Beispiel im Masterstudiengang Informatik.
For example, speech aids and voice amplifiers, special computer keyboards and learning programmes can help them in finding a voice and getting heard.
Mit Hilfe von Sprachausgabegeräten, speziellen Computertastaturen und Lernprogrammen wird für diese Kinder Mitsprache und Gehört-werden wieder möglich.
The software is seamlessly integrated in the Mac environment and makes computer telephony and messaging functions available in programmes such as Apple Mail or the Apple address book, for example.
Die Software integriert sich nahtlos in die Mac-Umgebung und stellt Computertelefonie- und Messaging-Funktionen in Programmen, wie zum Beispiel Apple Mail oder dem Apple Adressbuch, bereit.
Cookies are tokens or short packets of data passed between communicating programmes, for example, our web server and your computer, and allow your computer to recognise it for the duration of the visit.
Cookies sind Kennungen, die ein Webserver an Ihren Computer senden kann, um ihn für die Dauer des Besuches zu identifizieren.
This concerns decisions taken by computer programmes or systems, without involving a person (for example, an employee of Tulip Cycling).
Es geht hierbei um Entscheidungen, die von Computerprogrammen oder -Systemen getroffen werden, ohne dass ein Mensch (zum Beispiel ein Mitarbeiter von Tulip Cycling) daran beteiligt ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.