We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sendung aufgeteilt
If a consignment is split, copies of the documents referred to in paragraph 1 shall accompany each part of the split consignment up to and including the wholesale stage.
Wird eine Sendung aufgeteilt, so müssen jeder Teilsendung bis einschließlich zur Großhandelsstufe Kopien der Dokumente gemäß Absatz 1 beiliegen.
If a consignment is split, copies of the original analytical report as referred to in paragraph 1 and of the official accompanying document as referred to in paragraph 3 shall accompany each part of the split consignment up to and including the wholesale stage.
Wird eine Sendung aufgeteilt, so müssen bis zur Großhandelsstufe einschließlich jeder Teilsendung Kopien des originalen Analyseberichts gemäß Absatz 1 und des amtlichen Begleitdokuments gemäß Absatz 3 beiliegen.
when a consignment is split, the packaging of individual subunits making up each part consignment remains unaltered.
wird eine Sendung aufgeteilt, ist zu gewährleisten, dass die Verpackung der Teilmengen jeder Versandpartie unverändert bleibt.
Where a consignment is split, the original certificate shall be photocopied for each part of the consignment.
Im Fall der Aufteilung der Sendung ist für jede Teilsendung eine Fotokopie des ursprünglichen Zeugnisses oder der ursprünglichen Bescheinigung anzufertigen.
The competent authority may require the operator of the establishment where the consignment is split to keep records to ensure traceability of the different parts of the consignment.
Die zuständige Behörde kann den Betreiber des Betriebs, in dem die Sendung aufgeteilt wird, verpflichten, Aufzeichnungen anzufertigen, um die Rückverfolgbarkeit der verschiedenen Teile der Sendung zu gewährleisten.
The competent authorities of the designated point of entry shall issue the operator responsible for the consignment with an authenticated copy of the health certificate or, if the consignment is split, with individually authenticated copies of such certificate.
Die zuständigen Behörden des benannten Eingangsortes händigen dem für die Sendung verantwortlichen Unternehmer eine beglaubigte Kopie der Genusstauglichkeitsbescheinigung aus; bei aufgeteilten Sendungen sorgen sie für einzeln beglaubigte Kopien dieser Bescheinigung.
If a consignment is split, a certified copy of the analytical report provided for in Article 2(1) and 2(5) shall accompany each part of the split consignment up to and including the wholesale stage.
Wird eine Sendung aufgeteilt, so ist jeder Teilsendung eine beglaubigte Kopie des Analyseberichts gemäß Artikel 2 Absätze 1 und 5 bis einschließlich zur Großhandelsebene beizufügen.
record the date of customs clearance, or the dates of such clearance if the consignment is split up into parts as provided for in Article 5.
das Datum der zollrechtlichen Abfertigung bzw. die Daten der sonstigen Zollabfertigung für den Fall, dass die Sendung nach Artikel 5 aufgeteilt wird, zu dokumentieren.
A. This attestation and the two copies must be submitted to the customs authorities in the Community when the products are released for free circulation or when the consignment is split up before it is released for free circulation.
A. Diese Bescheinigung und die beiden Kopien müssen den Zollbehörden in der Gemeinschaft bei der Überführung der Erzeugnisse in den freien Verkehr oder bei der Aufteilung der Sendung vor der Überführung in den freien Verkehr vorgelegt werden.
In the case of the goods listed under Order Nos 1, 6 and 7 in the table referred to in Article 26, where a consignment is split the original certificate shall be photocopied for each part consignment.
Für in der Tabelle nach Artikel 26 unter den laufenden Nummern 1, 6 und 7 aufgeführte Waren ist im Falle der Aufteilung der Sendung für jede Teilsendung eine Photokopie des ursprünglichen Zeugnisses oder der ursprünglichen Bescheinigung anzufertigen.
In the case of the goods listed under Order Nos 1, 6 and 7 in the table referred to in Article 26, where a consignment is split the original certificate shall be photocopied for each part consignment.
Für in der Tabelle nach Artikel 26 unter den laufenden Nummern 1, 6 und 7 aufgeführte Waren ist im Falle der Aufteilung der Sendung für jede Teilsendung eine Photokopie des ursprünglichen Zeugnisses oder der ursprünglichen Bescheinigung anzufertigen.
when a consignment is split, the packaging of individual subunits making up each part consignment remains unaltered.
wird eine Sendung aufgeteilt, ist zu gewährleisten, dass die Verpackung der Teilmengen jeder Versandpartie unverändert bleibt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor consignment is split in het Engels