Examples with "construct computational models" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
By integrating the available biological data we will construct computational models of the biological processes that occur in every human.
Durch die Integration der vorhandenen Daten werden computer-basierte Modelle zu biologischen Prozessen erstellt, welche den Menschen als Ganzes abbilden.
Andere resultaten
Computational models of human motor control are an essential step to construct robotic systems that are able to solve complex tasks in a human inhabited environment.
Mathematische Modelle der motorischen Kontrolle des Menschen können daher genutzt werden um Roboter zu entwickeln, die in der Lage sind komplexe Aufgaben in einem von Menschen bewohnten Umfeld zu bewältigen.
In Phase II, the knowledge from Phase I is used to construct more complex analytical, experimental and computational models that examine the interplay of the parameters.
In Phase II werden die in Phase I gewonnenen Erkenntnisse dazu genutzt, komplexere analytische, experimentelle und rechnerische Modelle zu erstellen, die die Wechselwirkung der Parameter aufzeigen.
Modifying one riboswitch was sufficient to obtain a range of basal expressions levels and switching factors that could then be used to train a computational model based on data from more than 100 different constructs.
Bereits die Modifikation eines der beiden Riboswitches genügte um eine groβE Bandbreite an Basalexpressionen und Schaltfaktoren zu erhalten. Die von mehr als 100 Konstrukten erhobenen Daten wurde im Anschluss genutzt um ein Computermodell zu trainieren.
WP6 School The relationship between the central constructs time rebound effect, objective time use, subjective time perception, and sustainability of consumption is investigated empirically with the help of the first comprehensive nationwide survey and it is simulated with the help of a computational model.
AP6 Schule Der Zusammenhang zwischen den zentralen Konstrukten Zeit-Rebound-Effekt, objektive Zeitverwendung, subjektive Zeitwahrnehmung und Nachhaltigkeit des Konsums wird im Projekt mit Hilfe einer ersten umfassenden deutschlandweiten Repräsentativerhebung empirisch überprüft und mit Hilfe eines Computer-Modells simuliert.
Game designers often use a computational model to create realistic environments.
Spieldesigner verwenden oft ein Rechenmodell, um realistische Umgebungen zu erstellen.
A well-designed computational model can lead to innovative technological advancements.
Ein gut gestaltetes Rechenmodell kann zu innovativen technologischen Fortschritten führen.
Educators increasingly use a computational model to teach algorithmic thinking.
Pädagogen nutzen immer häufiger ein Rechenmodell, um algorithmisches Denken zu lehren.
He developed a computational model to simulate the weather patterns accurately.
Engineers use computational models to predict boundary layer effects precisely.
Ingenieure verwenden Rechenmodelle, um die Effekte der Grenzschicht präzise vorherzusagen.
A good computational model can simplify the process of complex data analysis.
Ein gutes Rechenmodell kann den Prozess der komplexen Datenanalyse vereinfachen.
Engineers rely on a computational model to optimize system performance.
Ingenieure verlassen sich auf ein Rechenmodell, um die Systemleistung zu optimieren.
A comprehensive computational model can clarify the interactions within complex systems.
Ein umfassendes Berechnungsmodell kann die Interaktionen innerhalb komplexer Systeme klären.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.