Examples with "containing the HTML code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
admins (text, $suffix, $fmt) returns a string containing the HTML code for the link that corresponds to the target, text and format supplied.
Die Funktion MakeLink($pagename, $target, $text, $suffix, $fmt) gibt einen String zurück, der HTML-Kode für einen Verweis enthält, entsprechend dem übergebenen Ziel, Text und Format.
<! - Request the template containing the HTML code -
The main template with ID 3, containing most of the HTML code, checks for the page type.
Das Haupt-Template mit der ID 3, das den Hauptteil des HTML-Codes enthält, führt dann die Fallunterscheidung durch.
It uses the.NET framework and can be written in e.g. C#, VB.NET or JScript.NET. ASPX is a file format used in ASP.NET that typically containing the static HTML or XHTML code.
Da es das.NET Framework verwendet, kann die Programmierung in den unterschiedlichsten Sprachen erfolgen, z.B. C#, Delphi Prism, VB.NET oder JScript.NET erfolgen. ASPX ist ein Dateiformat, das ASP.NET verwendet.
You will then see an HTML code containing the content section.
Choose the banner with the html code containing your Tracking ID which will allow us to track players that you send to our partner sites via this banner.
Wãhlen Sie das Banner mit dem HTML-Code, das Ihre Tracker-ID beinhaltet und das erlaubt Ihnen Spieler zu verfolgen, die durch Ihr Banner zu unseren Partnerseiten gekommen sind.
First we need an HTML file containing the code to import.
Deny Web pages containing forbidden words in HTML code
Webseiten mit verbotenen Wörtern im HTML Code ablehnen
A service provider clicks on the uShip link through your site, containing your unique HTML code.
Ein Transportdienstleister klickt auf den uShip-Link auf Ihrer Website, der Ihren HTML-Code enthält.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.