Examples with "contract for work programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
1989 admission to the contract for work programme of the senate management for cultural matters in cooperation with the regional authorities for central social duties (2 contracts for work).
1989 Aufnahme in das Werkvertragsprogramm der Senatsverwaltung für kulturelle Angelegenheiten in Zusammenarbeit mit dem Landesamt für Zentrale Soziale Aufgaben (2 Werkverträge)
Andere resultaten
This might include a particular contract, or work programme. 3
Following the results of the Freud report, the Work Programme contracts providers to offer individualised support for jobseekers, particularly the long term unemployed and those with multiple barriers to work.
Folgt man den Ergebnissen des Freud-Berichts, nimmt das Arbeitsprogramm Anbieter unter Vertrag, um eine individualisierte Unterstützung für Arbeitssuchende anzubieten, insbesondere für Langzeitarbeitssuchende und für die mit vielfältigen Arbeitsbarrieren.
The same principles will apply in the more detailed technical implementation provisions for carrying out the framework programme, in particular, those set out in the model contract and the work programmes.
Ebenso soll bei den technischen Anwendungsvorschriften vorgegangen werden, bei denen es um die Einzelheiten der Durchführung des Rahmenprogramms geht, insbesondere bei Mustervertrag und Arbeitsprogrammen.
In accordance with one of the key principles of the 2002-2006 framework programme, the model contract and work programmes will be prepared with the same goals as the reworking of the present rules, namely simplification and streamlining.
Bei dem Mustervertrag und den Arbeitsprogrammen wird wie schon bei den vorliegenden Vorschriften auf eine möglichst weitgehende Vereinfachung und Straffung im Einklang mit den Grundsätzen des Rahmenprogramms 2002-2006 geachtet werden.
In the case of public procurement, contracts including framework contracts for the purposes of mobilisation of the necessary means for implementing rapid response actions shall be included in the annual work programmes.
Im Falle öffentlicher Beschaffungsaufträge sind die Aufträge einschließlich aller Rahmenverträge für die Mobilisierung der Mittel, die zur Durchführung von Krisenreaktionsmaßnahmen erforderlich sind, in die jährlichen Arbeitsprogramme aufzunehmen.
The Committee calls for an appraisal to be carried out and proposals to be put forward for the purpose of extending the Erasmus programme to secondary students, and, perhaps, to all persons with employment contracts for work-linked training.
Der Ausschuß ist der Ansicht, daß eine Studie durchgeführt und entsprechende Vorschläge unterbreitet werden sollten, um seine Anwendung auch auf Schüler weiterführender Schulen und sogar auf sämtliche Auszubildenden mit Arbeitsverträgen, die eine duale Berufsausbildung vorsehen, zu ermöglichen.
The work programme should be adopted around the beginning of March enabling contracts for the communication campaign and civil society co-ordination structure to be signed and work to get underway in end of March/April 2010.
Das Arbeitsprogramm wird voraussichtlich Anfang März angenommen, so dass die Verträge über die Kommunikationskampagne und die zivilgesellschaftliche Koordinierungsstruktur unterzeichnet werden können und die Arbeit Ende März/April 2010 beginnen kann.
In 2007, KLARTEXT was also granted the contract for work-related German courses financed by the city as part of the Munich Employment and Qualification Programme (MBQ).
This call for proposals serves to implement the Preparatory action in the field of sport in accordance with the Commission Decision adopting the 2010 annual work programme on grants and contracts for the preparatory action in the field of sport and for the special annual events.
Mit dieser Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen soll die vorbereitende Maßnahme im Bereich des Sports laut Beschluss der Kommission zur Annahme des Jahresarbeitsprogramms 2010 für Zuschüsse und öffentliche Aufträge im Bereich des Sports und für besondere jährliche Veranstaltungen umgesetzt werden.
In contracts for work we are entitled to the statutory rights of self-performance.
Bei Werkverträgen stehen uns die gesetzlichen Rechte zur Selbstvornahme zu.
Contracts for work and services are an indispensable tool for corporate business activity.
Werkverträge sind für Konzerne ein unverzichtbares Werkzeug des unternehmerischen Handelns.
The according contract for work and labour would be subjected to German law.
Der entsprechende Werkvertrag würde nach deutschem Recht beurteilt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.