We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because share permissions only control network access to the share, you should set permissions on individual files and folders.
Da Freigabeberechtigungen nur den Netzwerkzugriff auf die Freigabe steuern, sollten Sie die Berechtigungen für einzelne Dateien und Ordner festlegen.
Sophos recommends companies protect themselves with a consolidated solution which can control network access and defend against the threats of spam, hackers, spyware and viruses.
Sophos empfiehlt, dass sich Unternehmen mit kombinierten Lösungen schützen, die Network Access Control enthalten und vor Bedrohungen durch Spam, Hacker, Spyware und Viren schützen.
With the abundance of solutions that are available in today's market to allow secure access to enterprises, there is a need to centralise authentication and centrally manage and control network access to internal resources or services.
Mit der Fülle an Systemen, die es heute auf dem Markt für eine sichere Zugriffskontrolle gibt, ist es erforderlich, die Authentifizierung und den Netzwerkzugriff auf interne Ressourcen oder Dienste zentral zu verwalten und zu kontrollieren.
Discover how easy it is to use cognitive insights to help manage and secure devices for business use, separate work and personal data, distribute apps and content, and control network access.
Erleben Sie, wie einfach es mit kognitiven Erkenntnissen ist, Geräte zur geschäftlichen Nutzung zu verwalten und zu schützen, geschäftliche und personenbezogene Daten voneinander zu trennen, Anwendungen und Inhalte zu verteilen und den Netzwerkzugriff zu steuern.
Built-in firewalls allow us to control network access to our serverinstances and subnets
Mithilfe integrierter Firewalls können wir den Netzwerkzugriff auf unsere Serverinstanzen und Subnetze steuern
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.