The importance of purulent secretion and thickened crypts should be mentioned.
Auf die Bedeutung von eitriger Sekretion und verdickten Krypten sei hingewiesen.
Throughout the game you have to fight your opponents with crypts.
Während des Spiels müssen Sie Ihre Gegner mit Krypten kämpfen.
I don't like crypts, I'd prefer to have a tree.
Ich mag keine Gruften, ich hätte lieber einen Baum.
For many graves, crypts, and headstones this comes much too late.
Für viele Gräber, Gruften und Grabsteine kommen diese Bemühungen jedoch zu spät.
What's left of her is buried in the crypts right down there.
Was von ihr übrigblieb liegt dort unten in der Krypta begraben.
They simply got lost in the labyrinth of galleries and crypts.
Die haben sich nur im Labyrinth der Krypta verlaufen.
The crypts in which they were frozen were literally falling apart.
Die Krypten, in denen sie gefroren waren, fielen buchstäblich auseinander.
While inside the cathedral, do not miss the elaborate crypts, too.
Im Inneren der Kathedrale sollten Sie auch die aufwendigen Krypten nicht verpassen.
Entrances to family crypts are destroyed and filled up with the earth.
Die Eingänge in die familiären Gruften sind von der Erde zerstört und zugeschüttet.
The temple was equipped with its own water tank and had underground crypts.
Der Tempel war mit einem eigenen Wassertank ausgestattet und verfügte über unterirdische Krypten.
Epithelial folds form deeply branched crypts in which the mucus collects.
Durch Schleimhautfalten entstehen tief verzweigte Krypten, in denen sich der Schleim ansammelt.
See the medieval tower complexes and crypts on the way.
Entlang des Weges finden Sie in den mittelalterlichen Turm Komplexe und Krypten.
It's amazing what you can find in old crypts.
Faszinierend, was man in alten Gruften finden kann.