We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dateneingabefehler
Hence, in this way you can fix the data entry error in Excel 2016.
Auf diese Weise können Sie den Dateneingabefehler in Excel 2016 beheben.
This is probably a data entry error and should be fixed.
Das ist höchstwahrscheinlich ein Eingabefehler und sollte korrigiert werden.
Somebody made a data entry error or something.
Da hat jemand etwas falsch eingegeben oder so was.
Leverage unstructured information, analyzing more documents at a greater depth and reducing the data entry error rate.
Nutzen Sie unstrukturierte Informationen, analysieren Sie mehr Dokumente gründlicher und reduzieren Sie Fehler bei der Dateneingabe.
Human error, data entry error, lost, fragmented and untraceable documents cost time and money.
Menschliche Fehler, Fehler beim Eingeben von Daten, fragmentierte und unauffindbare Dokumente kosten Zeit und Geld.
Data update requests such as member address or name changes are now easy to process, and with new validation logics, the data entry error rate can be reduced significantly.
Datenänderungsanträge wie Adress- oder Namensänderungen der Mitglieder können nun ganz einfach bearbeitet werden: Dank neuer Validierungslogiken lässt sich die Fehlerquote bei der Dateneingabe deutlich reduzieren.
ALFA's intuitive interface facilitates rapid responses to customer queries and requests, leading to enhanced customer satisfaction levels and low data entry error counts.
ALFAs intuitive Bedienoberfläche ermöglicht eine rasche Beantwortung von Kundenanfragen und -wünschen, trägt so zu einer größeren Kundenzufriedenheit bei und minimiert gleichzeitig Fehler bei der Dateneingabe.
Tech Support Data Entry Error
Falsche Dateneingabe - technischer Support
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.