We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Datenbankprogramme
Literature administration systems are database programmes for the administration of bibliographic data or literature references.
Literaturverwaltungssysteme sind Datenbankprogramme zur Verwaltung von bibliographischen Daten oder Literaturverweisen.
Failing applications may be: e-mail, Internet browsers, database programmes, or enterprise backup solutions
Fehlerhafte Anwendungen können E-Mail-Programme, Internetbrowser, Datenbankprogramme oder Backup-Lösungen des Unternehmens sein.
Translation technology Computer-aided translation (CAT) tools are database programmes for translators.
CAT-Tools sind Datenbankprogramme für Übersetzer („CAT" steht für „computer aided translation").
Ireland has built up totally new database programmes capable of storing, managing and controlling the extensive sets of data that is now being collected with regards to the new accommodation register, the new survey on accommodation statistics and the new household survey on tourism demand.
Irland entwickelte völlig neue Datenbank-Programme, mit denen die umfangreichen Datensätze gespeichert, verwaltet und kontrolliert werden können, die für das neue Unterkunftsverzeichnis, die neue Erhebung für die Unterkunftsstatistik und die neue Haushaltserhebung über die Nachfrage im Tourismusbereich erhoben werden.
For those who have no experience in using FileMaker Pro or similar database programmes there are links on our main page to the relevant basic introductions to FileMaker Pro in English, French and German, as supplied by the manufacturer.
Für diejenigen, die keine Erfahrung im Umgang mit Internet-Datenbanken haben, gibt es am Kopf der Suchseite Links zu grundlegenden Anleitungen der Online-Suche in Deutsch und Englisch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.