Download for Windows Premium
Publiciteit
datas
Daten Angaben
datas
The datas beare written and read on the primary server.
Die Daten werden auf dem Primary Server geschrieben und gelesen.
For the optimization of our website, we collect and keep datas.
Zur Optimierung unserer Webseite sammeln und speichern wir Daten wie z.
Therefore applications like voice, datas and video can easily be realized.
Somit sind Anwendungen wie Sprache, Daten und Video problemlos realisierbar.
All datas, whether pictures or videos will be saved with a password.
Alle Daten ob Kontakte, Bilder oder Videos werden mit einem Passwort gesichert.
In the lower area you will find a report about the received datas.
Im unteren Bereich finden Sie einen Bericht über die empfangenen Daten.
For any reason these datas will be spread without your written consent.
Aus irgendeinem Grund diese Daten werden ohne Ihre schriftliche Einwilligung verbreitet werden.
Nearly all old datas were deleted and overwritten with new.
So wurden beinahe alle alten Daten gelöscht, und mit neuen überschrieben.
Nobody can be able to decrypt the datas through this tunnel.
Niemand kann in der Lage sein zum Entschlüsseln der Daten durch diesen Tunnel.
In this mode will be collect new datas all the time.
Es werden in diesem Modus ständig neue Daten gesammelt.
I used the calculated datas of flowforms for the examination.
Es werden die berechneten Daten der Flowforms verwendet.
All the datas belong to the client and remain confidential.
Alle Daten gehören dem Kunden und bleiben vertraulich.
While licensing the software, personal datas will be collected.
Im Zuge der Lizenzierung werden personenbezogene Daten erfasst.
All datas are replicated continuously onto the secondary server.
Dabei werden kontinuierlich alle Daten auf den Secondary Server repliziert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor datas in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 943. Exact: 943. Verstreken tijd: 47 ms.