The conspiracy fell like a house of cards once their encrypted messages were decoded.
Die Verschwörung brach wie ein Kartenhaus zusammen, als ihre verschlüsselten Nachrichten entschlüsselt wurden.
Kevin then proceeds to tell them he has decoded the second trial.
When reading the magnetic recording, the information is then decoded again.
Beim Lesen der magnetischen Aufzeichnung wird die Information dann wieder decodiert.
Like the video, audio is also encoded and decoded with certain codecs.
Wie das Video wird auch Audio mit bestimmten Codecs codiert und decodiert.
The language of light can only be decoded by the heart.
Die Sprache des Lichts kann nur vom Herzen dekodiert werden.
Intelligence has intercepted and decoded a transmission from your enemies.
Intelligenz hat abgefangen und eine Übertragung von euren Feinden dekodiert.
I decoded the basic principles of trading after attending workshops.
Nach dem Besuch von Workshops entschlüsselte ich die Grundprinzipien des Handels.
The reflected light is acquired and decoded by the photo sensor.
Das reflektierte Licht wird durch den Fotosensor erfasst und dekodiert.
Balises are read and decoded, as the engines drive past.
Balisen werden gelesen und decodiert, sobald die Maschinen darüber fahren.
Thus it can be easily decoded to an image and easier for editing.
So kann es leicht zu einem Bild dekodiert und leichter bearbeitet werden.
It is then examined whether the header bits were received and decoded correctly.
Anschließend wird geprüft, ob die Headerbits korrekt empfangen und dekodiert wurden.
These can no longer be decoded from the content of a derivative.
Diese können aus dem Inhalt eines Derivats auch nicht mehr dekodiert werden.
If there is any error code, it can not be decoded.
Wenn ein Fehlercode vorliegt, kann er nicht decodiert werden.