It has already been deferred once, before the elections.
Sie ist schon einmal verschoben worden - vor den Wahlen.
As I see it, question time has again been deferred and shortened.
Wie ich sehe, wurde die Fragestunde schon wieder verschoben und gekürzt.
Inspections are never deferred automatically - not even for inactive members.
Eine Prüfung wird nie automatisch aufgeschoben - auch nicht bei inaktiven Mitgliedern.
First, we will examine how your dream got deferred.
Zunächst werden wir prüfen, wie Ihr Traum wurde aufgeschoben.
Applications for membership can be deferred or denied without providing any reasons.
Beitrittsgesuche können ohne Angabe von Gründen zurückgestellt oder abgelehnt werden.
The other projects were deferred for resubmission in future calls for proposals.
Die übrigen Projekte wurden zur Wiedervorlage bei künftigen Ausschreibungen zurückgestellt.
Our vacation plans are deferred until the weather improves this winter.
Unsere Urlaubspläne sind auf den Winter verschoben, bis das Wetter besser wird.
Because only their payments can be deferred to a subsequent year.
Denn nur dort können Zahlungen auf ein Folgejahr verschoben werden.
Following negotiations, they settled on a deferred warranty for the new product.
Nach Verhandlungen einigten sie sich auf eine verschobene Garantie für das neue Produkt.
The deferred news about the merger left staff in suspense for weeks.
Die verschobene Nachricht über die Fusion ließ das Personal wochenlang gespannt sein.
Clients were informed about the deferred timelines related to their service requests.
Kunden wurden über die verschobenen Zeitpläne im Zusammenhang mit ihren Serviceanfragen informiert.
They said the vote should be deferred until your investigation is over.
Die Wahl soll verschoben werden, bis Ihre Untersuchung beendet ist.
After discussions, we accepted a deferred salary increase until the end of the year.
Nach Diskussionen akzeptierten wir eine verschobene Gehaltserhöhung bis zum Jahresende.