Examples with "dense programming" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our ambition has been to create this dense programming in an on-line environment, the 'Digital Balie', which contains both live elements (web casting), as well as context materials, essays, reports and a sensible archive.
Unser Ehrgeiz war es, dieses dichte Programm in einem Online-Environment neu zu schaffen, dem 'Digitalen Balie', das sowohl Live-Elemente (Webcasting) wie auch Hintergrundmaterlalien, Essays, Berichte und ein vernünftiges Archiv enthält.
Andere resultaten
Code is poetry - in regard to the production of programming code requirements are compressing to efficient because dense production of text.
Code is poetry - in Bezug auf die Produktion von Programmiercode verdichten sich Anforderungen an effiziente, weil dichte Textproduktion.
Thematic programming works especially well as it doesn't require a focus on the form or history of the work itself, which can often be disconcertingly dense to a non-specialist audience.
Thematische Programme eignen sich dafür besonders gut, denn sie erfordern keine Fokussierung auf die formale Gestaltung oder die Hintergründe der Arbeiten selbst, was oftmals für ein nicht spezialisiertes Publikum irritierend und hermetisch unzugänglich anmutet.
An intense cultural programming of quality (prose, ballet, music, cinema and cabaret) takes place in the summertime in the vast and dense pinewood around the famous villa that hosted the poet D'Annunzio.
In dem großen und dichten Wald, um die berühmte Villa des Dichters D'Annunzio herum, spielt sich im Sommer ein intensives und qualifiziertes Kultur Programm ab (Prosa, Ballett, Musik, Kino und Kabarett).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.