We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
verlässliche Quelle
zuverlässige Quelle
We understand the importance of having a dependable source for your quality thread, yarn, and notions needs.
Wir sind uns bewusst, wie wichtig es ist, eine verlässliche Quelle für alles zu haben, was Sie im Bereich Faden, Garn und Kurzwaren brauchen.
An international network, with over 30 years of in-depth experience alongside cutting-edge technology, resulting in a dependable source of fresh produce.
Ein internationales Netzwerk mit über 30 Jahren an profunder Erfahrung, das zusammen mit hochmoderner Technologie eine verlässliche Quelle für frische landwirtschaftliche Produkte bietet.
Cafes and bakeries are another dependable source, as they're required to dispose of freshly-prepared food items at the end of the day.
Cafés und Bäckereien sind ebenfalls eine zuverlässige Quelle, da sie zum Feierabend frisch zubereitete Lebensmittel entsorgen müssen.
And if you do it for a long time, you'll turn your content into a significant and dependable source of new leads for your business.
Und wenn du diese strategischen Ansätze über einen längeren Zeitraum betreibst, dann wirst du deinen Content in eine wesentliche und zuverlässige Quelle für neue Leads für dein Unternehmen verwandeln können.
The before called number of pieces from up to 15 copies is verified by no document or any dependable source, still is to find out who brought this number in the world.
Die zuvor genannte Stückzahl von bis zu 15 Exemplaren ist durch kein Dokument oder irgendeine verlässliche Quelle verifiziert, noch ist herauszubekommen, wer diese Zahl in die Welt brachte.
Using proven technology, sturdy design and ease of operation, the CPDG provides you with a dependable source for all your electrical power needs.
Mit bewährter Technologie, robuster Konstruktion und einfacher Bedienung bietet die CPDG-Baureihe Ihnen eine zuverlässige Quelle für Ihren Bedarf an elektrischer Energie.
For your Crafts business, assuming your typical audience is homemakers, you'd want your brand to communicate that you are the friendly, supportive, and of course a dependable source of Crafts for your community.
Wenn Sie davon ausgehen, dass Ihr typisches Publikum Hausfrauen ist, möchten Sie, dass Ihre Marke kommuniziert, dass Sie freundlich, unterstützend und natürlich eine zuverlässige Quelle für das Handwerk in Ihrer Gemeinde sind.
Even today, it is the only dependable source for the documentation for the scientific results of the Institute in Bucharest.
Bis heute ist es die einzige verlässliche Quelle für die Dokumentation der Forschungsergebnisse des Instituts in Bukarest.
Flow data obtained from a dependable source enables plant to be operated in an efficient manner.
Durchflussdaten von einer zuverlässigen Quelle erlauben einen effizienten Betrieb der Anlage.
Natural gas from storage is a dependable source of energy to balance out the swings in wind and solar power output.
Erdgas aus Speichern kann die natürlichen Schwankungen in der Produktion von Wind- und Sonnenenergie verlässlich ausgleichen.
Danfoss can help you reduce costs and maintain a clean, quiet and dependable source of heat for your building.
Danfoss kann Ihnen helfen, Kosten zu senken und eine saubere, leise und zuverlässige Wärmequelle für Ihr Gebäude sicherzustellen.
A workshop programme offers a dependable source of creativity in lives where everything else can be changing.
Ein Workshop-Programm bietet eine gute Möglichkeit für Kreativität, selbst wenn alles andere in stetem Wandel begriffen ist.
After the death of the mother, they continued to be a dependable source of help and advice for their brothers and sister.
Nach dem Tod der Mutter stellen sie für die Geschwister lebenslang eine verlässliche Anlaufstelle dar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.