Examples with "devise programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As public money is not to be used for military-orientated projects, businesses devise programmes with a dual purpose - civil and military - which is allowed.
Da öffentliche Gelder nicht für militärisch ausgerichtete Projekte verwendet werden dürfen, erfinden Unternehmen Programme mit einem dualen Zweck - zivil und militärisch; das ist erlaubt.
In their projects students write code, sketch out concepts, solder integrated circuits, design virtual worlds, devise programmes and research innovative technologies.
In diesen Projekten schreiben die Studierenden Code, skizzieren Konzepte, löten Schaltkreise, gestalten virtuelle Welten, entwerfen Programme und erforschen neuartige Technologien.
They will assess the state of their marine waters and devise programmes of measures in order to achieve a high level of protection of the marine environment.
Sie sollen den Zustand ihrer Meeresgewässer bewerten und Maßnahmenprogramme entwerfen, um einen hohen Schutz der Meeresumwelt zu erreichen.
You will develop a range of practical skills, including the ability to devise programmes for interventions, secure funding from commissioners and report your findings to wider audiences.
Sie werden eine Reihe praktischer Fähigkeiten entwickeln, einschließlich der Fähigkeit, Programme für Interventionen zu entwickeln, Finanzmittel von Kommissaren zu sichern und Ihre Ergebnisse einem größeren Publikum zu melden.
In the framework of development aid, we must devise programmes based on a vision of the major problems affecting whole regions, rather than devoting our financial resources to projects distributed without coherence or synergy.
Im Bereich der Entwicklungshilfe müssen Programme ausgearbeitet werden, die auf einer Vision der großen Probleme, die ganze Regionen betreffen, beruhen, statt finanzielle Anstrengungen für einzelne Projekte ohne Zusammenhang und Synergiewirkung zu unternehmen.
The ILO aims to ensure that it serves the needs of working women and men by bringing together governments, employers and workers to set labour standards, develop policies and devise programmes.
Ziel der IAO ist es, den Bedürfnissen von erwerbstätigen Frauen und Männern gerecht zu werden, indem sie Regierungen, Arbeitgeber und Arbeitnehmer/innen zusammenführt, um Arbeitsnormen zu setzen, Maßnahmen zu entwickeln und Programme zu erarbeiten.
On the one hand, this approach would provide an opportunity to devise programmes of assistance specifically oriented towards the extraordinary needs of the CEECs during a transition phase leading up to and extending beyond formal EU membership.
Hierdurch wäre einerseits die Möglichkeit gegeben, Förderprogramme zu konzipieren, die speziell auf die über das Normalmaß hinausgehenden Bedürfnisse der mittel- und osteuropäischen Staaten bis zur vollen EU-Mitgliedschaft und darüber hinaus zugeschnitten sind.
The only tripartite U.N. agency, the ILO brings together governments, employers and workers of 187 member States, to set labour standards, develop policies and devise programmes promoting decent work for all women and men.
Als einzige dreiteilige UN Agentur, bringt die ILO Regierungen, Arbeitgeber und Arbeitnehmer aus 187 Mitgliedstaaten zusammen, um Arbeitsstandards festzulegen, Gesetze zu entwickeln und Programme voranzubringen, die eine faire Arbeit für alle Männer und Frauen fördern sollen.
The minimum budgetary allocation for each of the 3 axes is reflecting a balance between the three axes, yet allowing sufficient flexibility at Local/Regional/National level to devise programmes suited to Local/Regional/National needs.
Der Mindestsatz an Fondsmitteln, der jeder der drei Schwerpunktachsen zugewiesen wird, spiegelt das Gleichgewicht zwischen den drei Achsen wider und lässt auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene sogar genügend Spielraum für die Entwicklung von Programmen, die den lokalen, regionalen oder nationalen Bedürfnissen entsprechen.
Andere resultaten
In the context of the studies, the Section sees its main task in the area of conceptual design and devises programmes for future conditions of architecture and housing.
Im Kontext der Lehre sieht die Abteilung ihre Hauptaufgabe im Bereich des konzeptionellen Entwurfs, der Programme für zukünftige Bedingungen von Architektur und Wohnen erarbeitet.
The professional staff can devise individual treatment programmes for all guests.
Das professionelle Personal kann individuelle Behandlungsprogramme für alle Gäste zusammenstellen.
Based on these results, our professional trainers will devise a personalised fitness programme for you.
Auf Basis dieser Ergebnisse entwickeln unsere professionellen Trainer Ihr individuelles Fitnessprogramm.
You could help develop important social programmes and devise ways of administering them.
Sie könnten helfen, wichtige soziale Programme zu entwickeln und Wege zu ihrer Verwaltung zu entwickeln.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.