Examples with "differed mainly" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The differently synthesized catalysts differed mainly in particle size, particle dispersion on the support and the degree of alloy formation.
Die verschieden hergestellten Katalysatoren unterschieden sich hauptsächlich hinsichtlich der Partikelgröße, der Partikelverteilung und des Legierungsgrads.
Compared to its predecessor Kl 25, the cantilever low-wing differed mainly by the welded steel tube framework, which replaced the previous pure wooden construction.
Im Vergleich zum Vorgänger Kl 25 unterschied sich der freitragende Tiefdecker vor allem durch das geschweißte Stahlrohrfachwerk, das die bisherige reine Holzkonstruktion ersetzte.
The variant VT 2.09.1, which was realized in 1965/69, differed mainly by the multiple control of the basic model.
Die Variante VT 2.09.1, die 1965/69 realisiert wurde, unterschied sich vor allem durch die Vielfachsteuerung von dem Grundmodell.
In comparison to previous applications of the eDelphi methodology in emergency medicine, our approach differed mainly with regards to cut-off limits used during individual rounds of the survey and also in the number of completed rounds.
Unser Vorgehen unterscheidet sich von anderen Anwendungen der eDelphi-Methodik in der Notfallmedizin bezüglich Cut-Off-Grenzen in den einzelnen Befragungsrunden sowie in der Anzahl der durchgeführten Runden.
In this study, the performance of different Bismuth Catalysts in relation to DBTL was tested in three formulations, which differed mainly in the type of the applied isocyanate.
In der vorliegenden Untersuchung wurde die Wirksamkeit von unterschiedlichen Wismutkatalysatoren im Vergleich zum DBTL in drei Formulierungen geprüft, die sich im Wesentlichen durch das verwendete Isocyanat voneinander unterscheiden.
By 1936 the D'Angelico Ledger Book Nr. lists the basic model names: There was the Special model, the tenor guitars and style A, A-1 and style B models and they differed mainly in ornamentation to the more costly Excel model.
Ab 1936 wurden in D'Angelico's erstem Notizbuch die Modell Namen erwähnt: Das Modell "Special", die Tenor Gitarren und Stil A, A-1 und Stil B-Modelle, welche sich vor allem in der Ornamentik von den teureren Excel unterschieden.
Sicilian Doric PhonologyEdit The Ancient Greek dialects differed mainly in vowels.
Innerhalb der altgriechischen Dialekte ist das Attische eng mit dem ionischen Dialekt verwandt.
Andere resultaten
The zebra kwaga differed from other zebras mainly in colour.
Zebra Quagga hat sich von anderen Zebras hauptsächlich durch die Farbe unterschieden.
It was virtually identical to the previous Macintosh and mainly differed in the amount of built-in direct access memory.
Er war praktisch identisch mit dem vorherigen Macintosh und unterschied sich vor allem in der Menge des integrierten Direktzugriffsspeichers.
Remarkably, it was not the total energy intake that mainly differed among women who were injured, but the fat intake!
Bemerkenswerterweise unterschied sich nicht die Gesamtenergiezufuhr bei verletzten Frauen, sondern die Fettzufuhr!
Definitions on individual bilingualism have mainly differed in terms of proficiency meaning how fluent an individual can communicate in a second language.
Auf ein Individuum bezogen, spricht man von Bilingualismus, wenn es über die gleichen oder ähnlichen Kompetenzen in zwei Sprachen verfügt.
In addition to the missing junction plates that were made superfluous by the welding technology, this wagon type mainly differed in the pointed truss frame required due to the long wheel base.
Neben den durch die Schweißtechnik entfallenden Knotenblechen unterschied sich diese Wagenbauart hauptsächlich durch ihr spitzes Sprengwerk, das aufgrund des langen Achsstandes nötig geworden war.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.