We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
schwer zuzuordnen
Historically it has proven difficult to attribute the St Petersburg painting (oil on panel, mounted on canvas, 48 x 119 cm).
Dieses Werk (Öl auf Holz, auf Leinwand übertragen, 48 x 119 cm) war schwer zuzuordnen.
The facade on the Cortile dei Senatori is difficult to attribute and date.
Die Fassade auf der Cortile dei Senatori ist schwer zuzuordnen und zu datieren.
It is quite difficult to attribute this game to a particular genre.
In this context, it is difficult to attribute undesirable effects to any one of the substances used.
In diesem Zusammenhang ist es schwierig, Nebenwirkungen eindeutig einer der beteiligten Substanzen zuzuordnen.
The sounds may be difficult to attribute to individual species when several are present in the same place.
Die Geräusche sind oft schwierig dem Individuum einer bestimmten Art zuzuordnen wenn mehrere Fischbarten in demselben Gebiet vorkommen.
Note that while headaches are very common with lupus, they can be very difficult to attribute to the disease.
Obwohl Kopfschmerzen bei Lupus sehr häufig sind, kann es schwierig sein, sie dieser Krankheit zuzuordnen.
Empirically, it is difficult to attribute differences in productivity growth across countries and regions to specific factors.
Empirisch lassen sich die nationalen und regionalen Unterschiede beim Produktivitätswachstum nur schwer konkreten Ursachen zuordnen.
And many patients show unspecific or overlapping symptoms that are difficult to attribute to a distinct known syndrome for a clinical diagnosis.
Zudem lässt sich aufgrund unspezifischer oder überlappender Symptome bei vielen Patienten keine eindeutige klinische Zuordnung zu einem bekannten Syndrom vornehmen.
Particularly in decentralised large-scale enterprises, the division of work makes it difficult to attribute criminal liability to a particular person.
Insbesondere in großen dezentralisierten Unternehmen erschwert die Arbeitsteilung die Zuordnung von Strafbarkeit zu einer bestimmten Person.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.