Not necessarily that they were dimensional, the main thing is their availability.
Nicht unbedingt, dass sie dimensional waren, Hauptsache ist ihre Verfügbarkeit.
Others need a lot of time and are multi-layered and dimensional in themselves.
Andere brauchen viel Zeit und sind in sich mehrschichtig und dimensional.
The dimensional look is excellent for running your errands in style.
Significantly reduced dimensional and running tolerances for optimum load distribution.
Deutlich reduzierte Maß- und Lauftoleranzen sorgen für eine optimale Lastenverteilung.
This shows the dimensional, form, position and surface tolerances.
Darauf sind die Mass-, Form-, Lage- und Oberflächentoleranzen ersichtlich.
This is a dimensional world that has levels and planes.
Dies ist eine dimensionale Welt welche Stufen und Ebenen hat.
We found a solution to a problem involving infinite dimensional vector spaces.
Wir fanden eine Lösung für ein Problem mit unendlich dimensionale Vektorräume.
Metrology, specifically the dimensional, has to respond to that need.
Messtechnik, speziell die dimensionale, muss auf diesen Bedarf reagieren.
Now is an opportunity to step through the dimensional realities.
Nun gibt es die Gelegenheit durch die dimensionale Realität zu treten.
You move into a different dimensional frequency and everything changes.
Ihr bewegt euch in eine andere dimensionale Frequenz und alles verändert sich.
The dimensional barrier ruptured... unleashing unknown energies into our world.
Eine dimensionale Barriere riss und ließ unbekannte Energien in unsere Welt strömen.
There are different parts of you inside each dimensional reality.
In jeder dimensionalen Realität gibt es verschiedene Seiten von euch.
Yes, very important here in regard to the dimensional hierarchies.
Ja, sehr wichtig hier, in Bezug auf die dimensionalen Hierarchien.