Examples with "discursive special" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A discursive special event programme reflects on societal and politico-cultural meanings of dance and choreographic heritage, situating them in the context of postcolonial and historical-theoretical debates.
Ein diskursives Veranstaltungsprogramm reflektiert die gesellschafts- und kulturpolitische Bedeutung von tänzerischem und choreographischem Erbe und stellt sie in den Kontext von postkolonialen und geschichtstheoretischen Debatten.
Andere resultaten
Of special importance, in this context, is their relationship to social value systems, mentalities and their discursive negotiation.
Besondere Aufmerksamkeit erfährt die Rückbindung dieser Bezüge an gesellschaftliche Wertsysteme, Mentalitäten und ihre diskursive Verhandlung.
The name of the author becomes a special case in a world that gives the name a discursive power.
In the new Weltmuseum, institutional critique is diverted to the discursive spaces and the contemporary art contributions in the special exhibition areas.
Along these lines, Gustav Kluge's portraits also play a special role. They depict artists and scientists, placing them in a discursive context.
Eine besondere Form nehmen so auch Gustav Kluges Portraits ein, in denen er Künstler und Wissenschaftler abbildet und in einen diskursiven Kontext stellt.
If we take the discursive and art-historical background of Kekäläinen's career into account, then we have to refer to the works as contemporary dance - though how well this term describes their special quality is another matter.
Berücksichtigt man den diskursiven und kunsthistorischen Hintergrund von Kekäläinens Karriere, so müsste man ihre Werke als zeitgenössischen Tanz bezeichnen - wie gut dieser Begriff jedoch ihre besondere Qualität beschreibt, das steht auf einem anderen Blatt.
Deliverables of these investigations in the special projects are - besides a series of artefacts which soever own a certain documentary character - first of all discursive art spaces where the audience is invited to discuss contentious issues posed by the artist or to interact in an unspectacular way.
Als Ergebnis dieser Auseinandersetzung entstehen neben einer Reihe von Artefakten, die immer auch einen dokumentarischen Charakter aufweisen in erster Linie diskursive Kunsträume, die zur Beschäftigung mit den vom Künstler aufgezeigten Fragen und Problemstellungen auffordern bzw. das Publikum einladen auf unspektakuläre Weise zu interagieren.
We draw special attention to the discursive and metaphorical strategies used to propel or devaluate multilingualism by authors such as Goethe, Jean Paul, Heine, Schleiermacher or the Grimms.
Besondere Aufmerksamkeit erfahren jene metaphorischen und diskursiven Strategien, die bemüht werden, um Mehrsprachigkeit zu verhandeln, sie in literarischen Texten auf- oder abzuwerten - im Zentrum stehen dabei Werke von Goethe, Jean Paul, Heine, Schleiermacher und den Grimms.
She works in the fields of contemporary art and performance with a special focus on transdisciplinary collaborations, politically engaged artistic and curatorial strategies, and art in public space, which is conceived, in the broadest sense, as a social, architectural, and discursive space.
Sie arbeitet im Bereich zeitgenössischer Kunst und Performance, mit einem besonderen Schwerpunkt auf transdisziplinäre Zusammenarbeit, politisch engagierte künstlerische und kuratorische Strategien und Kunst im öffentlichen Raum, welcher im weitesten Sinne als sozialer, architektonischer und diskursiver Raum zu verstehen ist.
Every exhibition project will be documented by a special publication, which will not only contain photographs and descriptions of the artworks and data relating to their creators, but will also protocol the accompanying programme in the form of photographs, texts, interviews, discursive summaries, etc.
Jedes Ausstellungsprojekt wird mit einer besonderen Publikation dokumentiert. Darin werden nicht nur Abbildungen und Beschreibungen der ausgestellten Kunstwerke sowie Daten über die KünstlerInnen zu finden sein, sondern auch die Inhalte des Rahmenprogramms werden in Form von Abbildungen, Texten, Interviews, Diskursprotokollen u.ä. dokumentiert.
Special attention will be paid to the technological and discursive production of 'evident data' (Evidenz) and the development of a new kind of expert knowledge.
Besonderes Augenmerk liegt dabei auf der medientechnischen und diskursiven Herstellung von Evidenz und von neuem Expertenwissen.
In Foucault's archaeological concept, the archive's role as an aspect of discursive practices is extended to become a special kind of historiography, a characteristic of which it is to be constantly re-written
Das Archiv als Teil diskursiver Praktiken ist in Foucaults Archäologie-Begriff zu einer besonderen Art von Geschichtsschreibung verdichtet, deren Merkmal, neben anderen, es ist, immer wieder neu geschrieben zu werden
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.