We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They quote: "The dream programme has also helped foster closer ties among nations and enriched the participants through cultural exchange".
Sie geben Folgendes an: "Das Traumprogramm hat ebenso geholfen, engere Bünde zwischen verschiedenen Nationen zu fördern, wie auch die Teilnehmer durch kulturellen Austausch bereichert."
Among the discussed topics: DREAM Programme, health and work for peace
DREAM-Programm, Gesundheit und Friedensarbeit waren Themen des Treffens
Ten years of a dream for Malawi: the DREAM programme
We don't want the dream of these young people turning into a nightmare, so please tell the PyeongChang 2018 Dream Programme that the best way to keep the dream alive is to end the dog and cat meat trades.
Wir wollen nicht, dass sich der Traum der Jugendlichen in einen Albtraum verwandelt. Also teile dem PyeongChang 2018 Traumprogramm bitte mit, dass der Handel von Hunde- und Katzenfleisch aufhören muss, um den Traum am Leben zu halten.
One of the initiatives in the PyeongChang 2018 Winter Olympics is The Dream Programme: an "initiative to introduce winter sports to young people who otherwise would not have the opportunity to experience winter weather and winter sports".
In German) Eine der Initiativen bei den Olympischen Winterspielen 2018 in PyeongChang ist das Traumprogramm: eine "Initiative, die Jugendlichen den Wintersport näherbringen möchte, welche sonst weder Winterwetter noch den Wintersport erleben dürften".
The highest awards were presented to a delegation led by Chiara Turrini, which included representatives of the Communities of Sant'Egidio from Rome and Mozambique and of the DREAM programme to fight AIDS, which has been active in the country since 2002.
Die hohe Auszeichnung wurde einer Delegation unter der Leitung von Chiara Turrini übergeben, zu der Vertreter der Gemeinschaft Sant'Egidio aus Rom und Mosambik und vom DREAM-Programm zur AIDS-Bekämpfung, das seit 2002 im Land tätig ist, gehörten.
His playing, a lesson in interpretation and a model of poetry, is of those who can captivate without demagogy, who can illuminate without pedantry... A dream programme, sumptuously performed. - La Tribune de Genève, March 1989.
Sein Spielen, eine Lektion der Interpretation und ein Modell der Poesie, kann einen ohne Demagogie fesseln und ohne Pedanterie erleuchten... Ein Traum programm, prächtig vorgeführt. - La Tribune de Genève, Genf.
Or full of the spirit of discovery by jeep safaris shore diving from the Ras Mohamed and Nabq National Parks, a time travel to the cargo ship SS Thistlegorm, which sank in 1941: We offer our guests their dream programme, suitable for every taste.
Oder voller Entdeckergeist per Jeep-Safaris Landtauchen von den Nationalparks Ras Mohamed und Nabq aus, eine Zeitreise zu dem 1941 gesunkenen Frachtschiff SS Thistlegorm: Wir bieten unseren Gästen Ihr Wunschprogramm, passend für jeden Geschmack.
The whole experience working with Wei Min and team on Discover your Dream Programme in NTU website has been a very positive one.
Die Zusammenarbeit mit Wei Min und ihrem Team an der Website 'Discover your Dream Programme' der NTU ist sehr positiv gewesen.
Dr. Ines Zimba, Mozambican Head of the DREAM programme, said that the program has saved and continues to save many lives throughout Mozambique.
Die mosambikanische Leiterin des DREAM-Programms Dr. Ines Zimba sagte, dass das Problem das Leben vieler Menschen in ganz Mosambik gerettet hat und weiter rettet.
Also Chilembo Todt Steward, Deputy Minister of the Justice of the Zambia, thanked the Community of Sant' Egidio for the global effort for abolition of the capital punishment, and for the work in Africa with the AIDS patients, with the DREAM programme.
Auch Chilembo Todt Steward, der Vizejustizminister von Sambia, dankte der Gemeinschaft Sant'Egidio für das globale Bemühen für die Abschaffung der Todesstrafe und auch für die Arbeit in Afrika mit den AIDS-Kranken, er erinnerte auch an DREAM.
The delegation was received by the President of the Republic Faustin-Archange Touadéra, who expressed his appreciation for the opening of the DREAM Programme in Central Africa.
Die Delegation wurde vom Präsidenten der Republik, Faustin-Archange Touadéra, empfangen, der sich sehr erfreut über den Beginn von DREAM in der Zentralafrikanischen Republik zeigte und seine volle Unterstützung für die Durchführung des Programms zusicherte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.