Always top up your plants' water when they start looking dry.
Gieße deine Pflanzen immer auf, wenn sie anfangen trocken auszusehen.
Their explanations were so dry that I switched off immediately.
Ihre Erklärungen waren so trocken, dass ich sofort abschaltete.
They will plane the tabletop after allowing the glue to dry.
Sie werden die Tischplatte hobeln, nachdem der Leim getrocknet ist.
He scratched at the dry skin, searching for some comfort.
Er kratzte an der trockenen Haut und suchte nach etwas Linderung.
Lightning could pass through trees and cause fires during dry seasons.
In trockenen Jahreszeiten kann Blitz durch Bäume schlagen und Feuer verursachen.
His dry sense of humor was completely lost on the serious audience.
Sein trockener Humor kam bei dem ernsten Publikum überhaupt nicht an.
The rains arrive each monsoon, refreshing the dry landscape.
Der Monsun kommt jedes Jahr und erfrischt die trockene Landschaft.
A spill made from dry wood worked best for their cooking fire.
Ein Span aus trockenem Holz eignete sich am besten für ihr Kochfeuer.
Proof the yeast, and then mix it with the dry ingredients.
Aktiviere die Hefe und mische sie dann mit den trockenen Zutaten.
Among the refugees, hunger is the greatest sauce for dry rice.
Unter den Flüchtlingen ist Hunger der beste Koch für trockenen Reis.
The band was left high and dry when their manager quit unexpectedly.
Die Band saß auf dem Trockenen, als ihr Manager unerwartet kündigte.
The vegetables had freezer burn and tasted dry and flavorless after cooking.
Das Gemüse hatte Gefrierbrand und schmeckte nach dem Kochen trocken und fad.
After months of rehab, he finally felt home and dry about recovery.
Nach Monaten der Reha fühlte er sich mit seiner Genesung in trockenen Tüchern.