Impulses spring quickly into action and are supported by good dynamics.
Impulse sprechen sehr schnell an und werden mit guter Dynamik unterstützt.
In addition, it can be seen that the dynamics grow slightly.
Dazu lässt sich beobachten, dass die Dynamik leicht ansteigt.
Statecraft must adapt to changing global dynamics to remain effective.
Staatskunst muss sich an verändernde globale Dynamiken anpassen, um wirksam zu bleiben.
But also the dynamics are recognizing him and cooperating with him better.
Aber die Dynamiken erkennen ihn auch und kooperieren besser mit ihm.
It's important to phrase the dynamics accurately in this piece.
Es ist wichtig, die Dynamik in diesem Stück präzise zu gestalten.
A strong sixth sense can help navigate social dynamics more effectively.
Ein starkes Bauchgefühl kann helfen, soziale Dynamiken effektiver zu navigieren.
We know that the current dynamics cannot last for much longer.
Wir wissen, dass die derzeitige Dynamik nicht lange so weiter gehen kann.
The political dynamics between the two parties have become increasingly contentious.
Die politische Dynamik zwischen den beiden Parteien ist zunehmend konfrontativ geworden.
To fit in seamlessly, she paid attention to the group's dynamics.
Um nahtlos dazuzugehören, achtete sie auf die Dynamik der Gruppe.
Containment policies must be reconsidered in light of changing global dynamics.
Eindämmungspolitiken müssen angesichts der sich ändernden globalen Dynamiken überdacht werden.
She studied the electoral history of the region to understand its dynamics.
Sie untersuchte die Wahlgeschichte der Region, um ihre Dynamik zu verstehen.
Habitation often influences a community's social dynamics and cultural practices.
Besiedlung beeinflusst oft die sozialen Dynamiken und kulturellen Praktiken einer Gemeinschaft.
He examined how each speech act changed the conversation's dynamics.
Er untersuchte, wie jeder Sprechakt die Dynamik des Gesprächs veränderte.