She shared stories from her epic road trip through the mountains.
Sie erzählte Geschichten von ihrer epischen Autoreise durch die Berge.
The band played for four hours on the trot during their epic concert.
Die Band spielte während ihres epischen Konzerts vier Stunden am Stück.
The epic movie trilogy is coming to a close with this final installment.
Die epische Filmtrilogie geht mit diesem letzten Teil dem Ende entgegen.
The experienced game master transformed a simple game into an epic saga.
Der erfahrene Spielleiter verwandelte ein einfaches Spiel in eine epische Saga.
Legends from yore tell tales of great heroes and their epic quests.
Legenden von einst erzählen von großen Helden und ihren epischen Abenteuern.
The denouement of the epic saga brought peace after years of conflict.
Die Auflösung der epischen Saga brachte nach Jahren des Konflikts Frieden.
The epic fantasy saga held young readers in thrall throughout the long winter holidays.
Die epische Fantasysaga hielt junge Leser über die langen Winterferien hinweg in Bann.
Which new/enhanced features have been included in ePIC compared to the previous reporting period
Welche neuen/erweiterten Funktionen wurden in ePIC seit dem vorherigen Berichtszeitraum aufgenommen
Assigning ePIC persistent identifiers to link data and text publications if necessary
Gegebenenfalls Vergabe von persistenten Identifikatoren (ePIC) zur Verlinkung von Daten und Textpublikationen
To your knowledge, are other enforcement authorities using the ePIC system?
Verwenden Ihres Wissens andere Durchsetzungsbehörden das ePIC-System?
Large-scale circulation structures in a nonlinear adaptive model of the atmosphere - ePIC
Customs, other enforcement authorities and the ePIC system (optional)
Zoll- und andere Durchsetzungsbehörden und das ePIC-System (fakultativ)
Are customs authorities in your country using the ePIC system?
Verwenden die Zollbehörden in Ihrem Land das ePIC-System?