Download for Windows Premium
Publiciteit
electoral programme
Wahlprogramm n
Another thing is whether the electoral programme collides with the constitution or not.
Eine weitere Frage ist, ob unser Wahlprogramm verfassungskonform ist oder nicht.
From this point of view, these objectives do not make up an electoral programme, but a fighting programme.
In diesem Sinn ist es kein Wahlprogramm, sondern ein Kampfprogramm.
The electoral programme also has echoes of the "ethno-pluralistic" theory of the neo-right, in which the race-based thinking that is seen as old-fashioned is replaced by a notion of a national culture.
Das Wahlprogramm enthält auch Anklänge an die ethnopluralistische Theorie der Neuen Rechten, in der das als veraltet angesehene rassenorientierte Denken durch die Idee der Nationalkultur ersetzt wird.
Here we find that within the first four months of this government, the PVV has broken more than sixty of its promises and indeed voted in complete contradiction of its electoral programme.
Man stellt dann fest, dass sie in den ersten vier Monaten Amtszeit der Regierung mehr als sechzig Mal wortbrüchig geworden ist und im Parlament völlig im Widerspruch zu ihrem Wahlprogramm abgestimmt hat.
The BUP was to develop a joint electoral programme, based on the principles of humanism, social solidarity, and social justice.
Für den BUP sollte ein gemeinsames Wahlprogramm auf Grundlagen des Humanismus, der sozialen Solidarität und der sozialen Gerechtigkeit erarbeitet werden.
Mr President, you are the democratically elected representative of your people, you have presented an electoral programme that your citizens have supported and you are inspired by the best of intentions to achieve prosperity for all of them.
Herr Präsident, Sie sind der demokratisch gewählte Repräsentant Ihres Volkes, Sie haben ein Wahlprogramm vorgelegt, das von Ihren Bürgerinnen und Bürgern unterstützt wurde, und Sie werden geleitet von den besten Absichten, für alle Wohlstand zu erreichen.
The reform was an important component of Macron's electoral programme and it was clear that it would meet with enormous resistance on the part of the unions.
Die Reform war wichtiger Bestandteil von Macrons Wahlprogramm und es war klar, dass sie auf großen Widerstand der Arbeitnehmervertretungen stoßen würde.
For ALEBA, which has placed well-being at the centre of its electoral programme in 2019, this is essential.
Für ALEBA, die das Wohlbefinden in den Mittelpunkt ihres Wahlprogramms 2019 gestellt hat, ist dies von wesentlicher Bedeutung.
With an electoral programme that brings together the main demands made by the different social movements that arose during the wave of opposition to austerity policies, Pablo Iglesias has managed to position himself as the fourth largest political power in the country.
Mit seinem Wahlprogramm schaffte es Pablo Iglesias, sich als vierte politische Kraft des Landes zu positionieren. Darin griff er die wichtigsten Forderungen der verschiedenen sozialen Bewegungen auf, die sich aus den Protestwellen gegen die Sparpolitik herausgebildet haben.
Social liberal Macron is planning a radical restructuring of France: Tax cuts, cutting 120,000 jobs in the public service, withdrawing the state from equity stakes in companies and combating the high level of unemployment are the issues that characterise his electoral programme.
Der sozialliberale Macron plant einen radikalen Umbau Frankreichs: Steuersenkungen, Abbau von 120.000 Stellen im öffentlichen Dienst, Rückzug des Staates aus Firmenbeteiligungen und die Bekämpfung der hohen Arbeitslosigkeit prägen sein Wahlprogramm.
It is now time to see to what extent the respective parties' electoral programme was just the ticket to Brussels to be binned on arrival.
Jetzt kommt die Zeit, in der man beobachten muss, inwieweit das Wahlprogramm der jeweiligen Parteien nur das Ticket nach Brüssel war, das man bei der Ankunft in den nächsten Papierkorb wirft.
The party principles and the electoral programme of the Berlin Pirate Party, including points such as free public transport and the right to an unconditional basic income, were tagged as 'radical left' by commentators on election night.
Das Grundsatz- und das Wahlprogramm der Berliner Piratenpartei enthalten Punkte wie die kostenlose Freigabe des öffentlichen Nahverkehrs und das Recht auf ein bedingungsloses Grundeinkommen, die Kommentatoren am Wahlabend als "radikal links" bezeichneten.
The radio station had been transmitting the electoral programme of Mr. Sannikov, one of the opposition candidates.
Der Rundfunksender hatte das Wahlprogramm des Oppositionskandidaten Sannikow übertragen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor electoral programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 34. Exact: 34. Verstreken tijd: 42 ms.