Examples with "environment-from" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tips to help you help the environment-from making your own no-wrapper energy bars to saving shower water.
Finden Sie Tipps, wie Sie helfen können, der Umwelt zu helfen - angefangen mit der Herstellung Ihrer eigenen, verpackungsfreien Energieriegel bis hin zum wassersparenden Duschen.
In Pikionis's own work, the typology of modern architecture opens up to vernacular inspirations, to the part-ancient, part-mythical past, and to the natural environment-from which all cultural forms originate and to which they will be ultimately returned.
In Pikionis' eigener Arbeit öffnet sich die Typologie der modernen Architektur für einheimische Inspirationen, eine teils antike, teils mystische Vergangenheit und die natürliche Umgebung - aus der alle Kulturen stammen und zu der sie alle letzten Endes zurückkehren.
Overview World-class data protection designed to fit any business environment-from a single workstation to an entire enterprise infrastructure.
Übersicht Erstklassige Data Protection für alle Unternehmensumgebungen - von einzelnen Workstations bis zur kompletten Unternehmensinfrastruktur.
With enterprise-class data management capabilities, the FAS2500 harnesses the power of its patented NetApp Data ONTAP storage operating system to simplify data management across the entire enterprise IT environment-from the local office to the datacenter to the cloud.
Mit Datenmanagement-Funktionen der Enterprise-Klasse nutzt die FAS2500 die Stärken des patentierten NetApp Data ONTAP Storage-Betriebssystems und vereinfacht das Datenmanagement in der gesamten IT-Umgebung des Unternehmens - an den lokalen Standorten, im Rechenzentrum und in der Cloud.
Customers can receive a real-time view of their entire VMware vSphere 4 environment-from virtual machine to volume-using VMware vCentreTM Server and optimise their utilisation.
Über VMware vCenter Server lässt sich die gesamte Umgebung unter VMware vSphere 4 von der virtuellen Maschine bis zum virtuellen Volume in Echtzeit einsehen und die Auslastung optimieren.
Acronis solutions protect any data in any environment-from a small business to a large, complex organization.
Acronis-Lösungen schützen beliebige Daten in beliebigen Umgebungen - von kleinen Unternehmen bis hin zu großen, komplexen Organisationen.
Design the right architecture for your environment-from single node to scale out clusters.
Entwicklung der richtigen Architektur für Ihre Umgebung - vom einzelnen Node zu horizontal skalierbaren Clustern
Cross discipline studies will examine how water currents interact with the environment-from rough topography to ecosystems.
In interdisziplinären Studien wird untersucht, wie Wasserströme mit der Umwelt interagieren - von rauer Topographie bis hin zu Ökosystemen.
Our innovative products and services protect and optimize transmission networks in any environment-from the smallest mobile device, to the enterprise data center, to cloud-based systems give our customers confidence to connect the world.
Unsere innovative Produkten und Dienstleistungen schützen und optimieren Ihre Netzwerkumgebung-von dem kleinsten mobilen Gerät, über das Unternehmensrechenzentrum bis hin zu Cloud-basierten Systemen verbinden unsere Kunden die Welt selbstsicher.
Simply and quickly access and manage every HPE library in your environment-from a single web-based pane of glass-wherever you are in the world.
Use Stem to create a range of workspaces within the office environment-from individual settings for focused work to collaborative areas for group tasks.
Mit Stem können Sie verschiedene Arbeitsbereiche innerhalb der Büroumgebung schaffen - von persönlichen Anpassungen für konzentriertes Arbeiten bis zu Bereichen für die Zusammenarbeit bei Gruppenarbeiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.