We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fehler im Quellcode
Fehler im Quelltext
Fehler im Ausgangstext
The function does not guarantee that errors in the source stream are reported.
In the present edition, typographic errors in the source and compositional ineptitudes such as parallel octaves were corrected.
In der vorliegenden Ausgabe wurden Druckfehler der Quelle und kompositorische Ungeschicklichkeiten wie z. B. Oktavparallelen korrigiert.
The customer is also responsible for clarifying errors in the source test and answering questions put by the translator.
Die Klärung von Fehlern des Ausgangstextes und von Fragen des Übersetzers liegt in der Verantwortung des Auftraggebers.
This way thousands of security related errors and other software errors in the source code were discovered and cleared in acceptable time.
Auf diese Weise wurden in vertretbarer Zeit tausende Sicherheitsfehler und andere Softwarefehler im Quellcode entdeckt und behoben.
Nobody will read your texts more carefully than a translator, and it is not unusual for us to notice inaccuracies or errors in the source text during the translation process.
Niemand liest Ihre Texte aufmerksamer als ein Übersetzer, daher kommt es häufig vor, dass wir während des Übersetzungsprozesses Ungenauigkeiten oder Fehler im Ausgangstext bemerken.
Errors detected in the bounded models may indicate potential errors in the source code of the target system.
Die Fehler, die in den partiellen Modellen erkannt werden, können mögliche Fehler im Quellcode des zu überprüfenden Systems anzeigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.