We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The customer is obliged to inform such errors or defects immediately.
Der Kunde ist verpflichtet, solche Fehler oder Mängel unverzüglich mitzuteilen.
Nevertheless, we cannot completely rule out errors or defects.
Trotzdem können auch wir Fehler oder Mängel nicht vollständig ausschließen.
When errors or defects occur on the connected devices, contact the device's manufacturer.
Wenn Fehler oder Defekte an den verbundenen Geräten auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des jeweiligen Geräts.
More precisely put one can not avoid errors or defects, but the impact to the car2go member can be made invisible.
Genauer gesagt sind Fehler oder Defekte zwar unvermeidlich, aber das zuständige car2go Team kann dafür sorgen, dass die car2go Member nichts davon merken.
We are not responsible for any lost profits or other damages that may result from any errors or defects that may exist on our website.
Wir sind nicht verantwortlich für entgangenen Gewinn oder sonstige Schäden, die aus Fehlern oder Defekten führen kann, die auf unserer Website vorhanden sein können.
The absence of errors or defects in the software and contents offered on Chicisimo.
Die Abwesenheit von Fehlern oder Defekten in der Software und dem Inhalt auf Chicisimo.
The letter of confirmation and the shipment received must be checked for obvious errors or defects.
Das Bestätigungsschreiben und die erhaltene Lieferung sind auf offensichtliche Fehler oder Mängel zu überprüfen.
If due to obvious errors or defects the rescission is required, the product must not be used.
Wenn wegen offensichtlicher Fehler oder Mängel die Rückabwicklung verlangt wird, darf die Ware nicht genutzt werden.
The warranty extends to products which have errors or defects at the delivery of the goods.
Das Reklamationsrecht erstreckt sich auf Produkte, die bei der Auslieferung Fehler oder Mängel aufweisen.
However, if the errors or defects are due to your negligence, abuse or other incorrect use, your right to complain will lapse.
Wenn die Fehler oder Mängel jedoch auf Fahrlässigkeit, Missbrauch oder sonstige missbräuchliche Verwendung zurückzuführen sind, verfällt das Recht auf Reklamation.
Their job is to ensure quality standards at every stage of the project management and production process, and to efficiently correct and eliminate errors or defects within the shortest possible time.
Ihre Aufgabe ist es, die Qualitätsansprüche in jeder Stufe des Projektmanagements und des Produktionsprozesses zu sichern und Fehler oder Mängel innerhalb kürzester Zeit effizient zu beheben und zu beseitigen.
Good cause is presented especially if there are justified fears that errors or defects of deliv-ered goods or services could also affect other deliveries or services or could occur in the same way in other deliveries or services.
Ein wichtiger Grund liegt insbesondere dann vor, wenn die berechtigte Befürchtung besteht, dass sich Fehler oder Mängel einer Lieferung oder Leistung auch bei anderen Lieferungen oder Leistungen auswirken oder in gleicher Weise auftreten werden.
We make no representation or warranty about the accuracy or completeness of any information or that use of the Site will be risk or error free, uninterrupted or completely secure, or that errors or defects will be corrected.
Wir übernehmen keine Garantie oder Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit von jeglicher bereitgestellten Information, für die Risiko- und Fehlerfreiheit sowie die Dauerhaftigkeit und vollständige Sicherheit der Nutzung der Website sowie dafür, dass Fehler oder Mängel korrigiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.