Examples with "example, Web API" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Brokers already use a number of products from Brokeree Solutions: for example, Web API or Extended Agent Commissions - a plug-in for a complex agents reward system.
Broker nutzen bereits eine Reihe von Produkten von Brokeree Solutions: zum Beispiel Web API oder Extended Agent Commissions - ein Plug-In für ein komplexes Agenten-Belohnungssystem.
Andere resultaten
For some types of APIs (for example, many Web APIs), the API is simple enough that an architecture discussion is not necessary.
Einige Arten von APIs (z. B. zahlreiche Web-APIs) sind so einfach, dass die Architektur nicht behandelt werden muss.
For example, the web services and API empower all culture actors to interconnect their own database or website and to feed it automatically with news previously entered on our platform.
Webdienste und API geben allen Kulturschaffenden die Möglichkeit ihre eigene Datenbasis oder Website zu vernetzen, um sie automatisch mit auf unserer Plattform vorher eingegebenen News zu speisen.
For example, with RESTful-API web service or via standard interfaces and protocols such as SMTP, SFTP and HTTPS.
Below is an example defining the getPosts Web API which returns an array of Post objects.
Untenstehend finden Sie ein Beispiel für die Web-API von getPosts, welches ein Array von Post-Objekten zurückliefert.
Do you already know for example the Web Speech API, or the Web Bluetooth API, the Server Timing API, the Battery Status API or the Credential Management API?
Kennen Sie zum Beispiel schon das Web Speech API, oder das Web Bluetooth API, das Server Timing API, das Battery Status API oder das Credential Management API?
For example, HTTPTAPI can be pre-configured with the URL of the Web-API and the customer only has to configure username/password.
Dazu kann z. B. die HTTTPTAPI mit der URI der Web-API vorkonfiguriert werden und der Kunde muss nur noch Username/Passwort eingeben.
Using an example module I show how to transfer data to Magento 2 via a Web API.
Anhand eines Beispielmoduls zeige ich, wie man über eine Webapi Daten an Magento 2 übermittelt.
For an example of setting up Azure Active Directory (AAD) authenthication, see Create a custom Web API for PowerApps.
Ein Beispiel zur Einrichtung von AAD-Authentifizierung (Azure Active Directory) finden Sie unter Erstellen einer benutzerdefinierten Web-API für PowerApps.
To illustrate working with the API using a simple example, we will create a host with its services via the Web-API using only three commands.
Den Umgang mit der API zeigt ein einfaches Beispiel: Sie erstellen einen Host mit seinen Services über die Web-API mit nur drei Befehlen.
In this example, the remote service is a Web API application created by using Visual Studio 2013.
In diesem Beispiel handelt es sich bei dem Remotedienst um eine mithilfe von Visual Studio 2013 erstellte Web-API-Anwendung.
For example, a LoginForm model may be used by both the front end and the back end of an application; a News model may be used by the console commands, Web APIs, and the front/back end of an application.
Ein LoginForm-Model könnte sowohl im Frontend als auch im Backend einer Anwendung eingesetzt werden; ein News-Model könnte von Konsolenbefehlen, Web-APIs, Front- und Backend einer Anwedung benutzt werden.
For example, any business can use the Java-based Web API to build their Web reporting solution on UNIX, Linux, or Windows while utilizing leading application servers such as IBM WebSphere and Oracle WebLogic.
Jedes Unternehmen kann mithilfe der Java-basierten Web-API beispielsweise eine eigene Webreporting-Lösung unter UNIX, Linux oder Windows entwickeln und führende Anwendungsserver wie IBM WebSphere und Oracle WebLogic einsetzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.