We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
an authority to exercise control within the legal person.
einer Kontrollbefugnis innerhalb der juristischen Person innehat, verantwortlich gemacht werden kann.
Each EU country must enact legislation to allow heads of businesses or any persons having power to take decisions or exercise control within a business (i.e. legal persons) to be declared criminally liable.
Jedes EU-Land muss Gesetze erlassen, durch die Unternehmensführungen oder jedwede Person, die Entscheidungsgewalt hat oder innerhalb eines Unternehmens Kontrolle ausübt (d. h. juristische Personen), strafrechtlich haftbar gemacht werden können.
Titel The liability of the private private foundation? s management board is its key body of management and representation; furthermore it is obligated to exercise control within this body.
Der Vorstand einer Privatstiftung ist deren zentrales Geschäftsführungs- und Vertretungsorgan; als solches ist er aber auch zur wechselseitigen Kontrolle und Überwachung innerhalb des Organs verpflichtet.
Only then can we exercise control within the meaning of Parliament vis - vis the executive and we should not ruin this by linking everything - whether officials, the executive or the Members of Parliament in one and the same Article.
Nur dann können wir Kontrolle im Sinne des Parlaments gegenüber der Exekutive wahrnehmen, und dieses sollten wir uns nicht dadurch kaputtmachen, daß wir alles - seien es Beamte, die Exekutive oder Abgeordnete - in ein- und demselben Artikel miteinander verbinden.
That will be the case if neither HSH nor the public sector is able to exercise control within the meaning of Article 3 of Council Regulation (EC) No 139/2004 over any of the buyers at the time of sale.
Das ist der Fall, wenn weder die HSH noch der öffentliche Sektor zum Zeitpunkt des Verkaufs Kontrolle im Sinne des Art. 3 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates über keinen der Erwerber ausüben können.
Accordingly, the Treasury did not necessarily exercise control within the meaning of the Stardust Marine judgement.
Demgemäß übte der Staat nicht notwendigerweise die Kontrolle im Sinne des Urteils „Stardust Marine" aus.
In addition to Deutsche Beteiligungs AG, the consolidated financial statements include those Group companies in which Deutsche Beteiligungs AG is able to exercise control within the mean- ing of IAS 27.
In den Konzernabschluss werden neben der Deutschen Beteiligungs AG die Gesellschaften einbezogen, in denen die Deutsche Beteiligungs AG die Möglichkeit hat, beherrschenden Einfluss (Control-Verhältnis) im Sinne des IAS 27 auszuüben.
Member States are to take the necessary measures to allow persons having power to take decisions or exercise control within a business to be declared criminally liable.
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit Entscheidungsträger oder Träger von Kontrollbefugnissen in Unternehmen strafrechtlich zur Rechenschaft gezogen werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor exercise control within in het Engels