Some of these have been fully exploited and supplemented by further extras.
Diese wurden teils vollständig ausgeschöpft und durch weitere Extras ergänzt.
I shot at it and there were many extras coming out.
Den schoss ich immer wieder an und da kamen lauter Extras raus.
Harder than the last, and again with a few unexpected extras.
Härter als der letzte und wieder mit einen paar unerwarteten extras.
It had so many more extras than we had expected.
Es hatte so viele weitere Extras, als wir erwartet hatten.
There were many little extras that we had not expected.
Es gab viele kleine Extras, mit denen wir gar nicht gerechnet hatten.
The sticker price seemed high, but it included many extras.
Der Listenpreis schien hoch, aber er enthielt viele Extras.
A convenient apartment, fairly centrally located, with many extras.
Eine praktische Wohnung, ziemlich zentral gelegen, mit vielen Extras.
But, we have decided to activate a few extras for you.
Wir haben uns dazu entschlossen dennoch ein paar Extras für euch zu aktivieren.
The house is almost new, high-quality built with many extras.
Das Haus ist neuwertig, qualitativ hochwertig gebaut mit vielen Extras.
Place was clean and tidy with lots of extras available.
Platz war sauber und ordentlich mit vielen Extras zur Verfügung.
These extras can only be booked directly just like the packages.
Diese Extras können wie die Pauschalen nur direkt gebucht werden.
Big, clean and full with extras, like on the pictures.
Groß, sauber und voll mit Extras, wie auf den Bildern.
Move troops and used by more than extras to rule all.
Bewege Truppen und verwende Extras um über alle zu herrschen.