Download for Windows Premium
Publiciteit
fable-like

Vertaling van "fable-like" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
märchenhafte
Its fable-like, holiday atmosphere enchants both the inhabitants of the Tricity and tourists, and makes it their favourite place to spend the winter days.
Seine märchenhafte Weihnachtsstimmung verzaubert die Einwohner der Dreistadt sowie Touristen, die an Wintertagen genau hier am liebsten ihre Zeit verbringen.
By that I mean, particularly regarding GötterSpeise , is the way of dealing with fable-like beings and with the development from man's animalistic tendencies to his humaneness.
Damit meine ich, gerade für GötterSpeise, den Umgang mit fabelähnlichen Wesen, mit der Entwicklung des Animalischen im Menschen zum Menschlichen hin.
In one of his fable-like stories, Jorge Luis Borges writes of two worlds, the world of mirrors and the world of men, and how the peoples of the specular become enslaved within their own mirror.
In einer seiner fabelartigen Geschichten schreibt Jorge Luis Borges über zwei Welten, die Welt der Spiegel und die Welt der Menschen, und darüber, wie die Spiegelleute zu Gefangenen wurden.
The fable-like plot sends the two lovers Huon and Reiza, together with their confidants Scherasmin and Fatima, on an adventurous journey during which they are shipwrecked, abducted by pirates and sold into slavery.
Es entwickelt sich eine märchenhafte Handlung, die die beiden Liebenden Hüon und Rezia mit ihren Vertrauten Scherasmin und Fatime auf eine abenteuerliche Reise schickt und sie nacheinander Schiffbruch, eine Entführung durch Piraten und den Verkauf in die Sklaverei erleiden lässt.
Director Kristina Gerhard retells the fable-like story for children.
Regisseurin Kristina Gerhard wird die märchenhafte Geschichte für Kinder neu erzählen.
Its historic look, rustic interior and old bread oven create a fable-like atmosphere.
Das antike Aussehen, rustikale Möbel und ein alter Zagorje-Steinbackofen tragen zur romantischen Atmosphäre bei.
This powerful aesthetic is combined with a fable-like tale that flirts with absurdity so as to grasp the subject of identity.
Diese starke Ästhetik ist mit einer fabelartigen Geschichte kombiniert, die mit dem Absurden flirtet um die Thematik der Identität aufzugreifen.
The fragmentary scenes of the fable-like narrative are presented in the form a philosophical report, which quotes different sources on the theme of the nothing.
Die fragmentarischen Szenen verbinden sich zu einem reportagenhaften Narrativ und lassen fiktive und echte Quellen zum Thema Nichts zu Wort kommen.
A beechwood with a fable-like air accompanies the trekker during the first stretch, to leave room for more open clearings full of thousands of multicoloured blossoms of gentians, orchids and buttercups.
Ein Buchenhain von fabelhaftem Aussehen begleitet den Wanderer im ersten Teil, und lässt dann den Weg frei für offene Lichtungen mit tausenden von bunten Blüten von Enzian, Orchideen und Hahnenfuß.
It only takes you a few minutes by bus to visit the Romantic, fable-like Miramare castle.
Nur wenige Minuten mit dem Bus vom Stadtzentrum entfernt befindet sich das romantische Schloss Miramare, das einem Märchen entnommen zu sein scheint.
Enjoy kisses Under the Mistletoe, spectacular colours at the Christmas Tree of Young Inhabitants of Gdansk, the fable-like atmosphere in the Enchanted Chariot pulled by two reindeer, and real winter at the Ice Hill with a sledding slope.
Die bestmögliche Stimmung zum Küssen wird Unter dem Mistelzweig herschen, am buntesten wird es dagegen beim Weihnachtsbaum junger Danziger (Choinka Mlodych Gdanszczan) zugehen und am märchenhaftesten in einer von zwei Rentieren gezogenen Verzauberten Kutsche.
Fable-like it follows the subsequent wearers of The French President during the 1980's Francois Mitterand after he leaves it in a Parisian brasserie.
Die Geschichte des Romans dreht sich, wie schon der Titel vermuten lässt, rund um einen Hut, den der französische Präsident eines Tages in einer Brasserie liegen lässt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor fable-like in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 43 ms.