Faint praise might be better than nothing, but it often falls flat.
Lauwarmes Lob mag besser als nichts sein, fällt jedoch oft flach.
Let's sleigh later today when the weather gets colder and the snow falls.
Lass uns später rodeln gehen, wenn es kälter wird und der Schnee fällt.
The one who falls into the quagmire can never help himself.
Wer in den Sumpf fällt, kann niemals sich selbst helfen.
When this falls to the ground, it's turning immediately...
Wenn das auf den Boden fällt, verwandelt es sich sofort...
Everyone who falls on that stone will be cut to pieces.
Jeder, der auf diesen Stein fällt, der wird zerschellen.
And all this falls on the still unformed growing up organism.
Und das alles fällt auf den noch unformierten, erwachsenen Organismus.
I feel her gaze that falls on me from time to time.
Ich spüre ihren Blick, der ab und an auf mich fällt.
If something falls on her, she doesn't protect herself.
Wenn etwas auf sie fällt, schützt sie sich nicht.
We recommend to be careful when eating so that nothing falls down.
Wir empfehlen vorsichtig zu futtern, damit nichts herunter fällt.
Like when something you really love falls and gets broken.
Wie wenn etwas, das uns gefällt, fällt und zerbricht.
But sometimes the correction falls on any further, seen as successful.
Aber manchmal fällt die Korrektur nicht weiter auf, ist also gelungen.
When we throw something up in the air, it falls down.
Wenn wir etwas in die Luft werfen, fällt es herunter.
More suitable for large women, he falls but pretty small.
Eher für große Frauen geeignet, er fällt aber recht klein aus.