Vorschläge, die in diese Kategorie fallen, werden zuerst geprüft.
Proposals that fall under this category will be reviewed first.
Der Meteorit erschien plötzlich und schien unglaublich schnell zu Boden zu fallen.
The meteor appeared suddenly and seemed to fall to earth incredibly fast.
Der unerwartete Stoß von hinten ließ sie fast ihr Handy fallen.
The unexpected shove from behind nearly caused her to drop her phone.
Der Veranstalter beschloss, nach dem letzten Applaus den Vorhang fallen zu lassen.
The organizer decided to drop the curtain after the final round of applause.
Sie mussten sich vom Rand zurückziehen, um nicht zu fallen.
They had to pull away from the edge to avoid falling.
Die Dorfbewohner schöpften Hoffnung, als endlich wieder Regen zu fallen begann.
The villagers took heart when the rain finally started to fall again.
Bei einem überstürzten Projekt können wichtige Details leicht durch das Raster fallen.
Some important details can fall between the cracks during a rushed project.
Die Geheimformel darf niemals einem Konkurrenten in die Hände fallen.
The secret formula must never fall into a competitor's hands.
Wir befürchteten, der entführte Ingenieur könnte Terroristen in die Hände fallen.
We feared the kidnapped engineer might fall into the hands of terrorists.
Er spürte blanken Stahl an seiner Kehle und ließ sofort seine Waffe fallen.
He felt cold steel at his throat and instantly dropped his weapon.
Er hörte die Bombe fallen und dachte, nun seien seine Tage gezählt.
He heard the bomb fall and thought his number was finally up.
Er machte einen Satz, als der Kellner das schwere Tablett fallen ließ.
He jumped in his skin when the waiter dropped the heavy tray.
Karrieren von Künstlern steigen oder fallen nach Gutdünken von kritischen Moden.
Artists' careers often rise or fall at the whim of critical fashion.