The federal programme supports small and medium-sized enterprises with grants for consulting services.
Das Bundesprogramm unterstützt kleine und mittlere Unternehmen durch Zuschüsse für Beratungsdienstleistungen.
The federal programme rehapro innovative ideas for rehabilitation
It provides support for specialist needs-based networking and the specialist exchange between the participants in the federal programme.
Es bietet Unterstützung bei einer bedarfsorientierten fachlichen Vernetzung und dem Fachaustausch zwischen den Akteuren des Bundesprogramms.
The federal government's coalition contract includes the announcement of a continuation of the federal programme for increased energy efficiency in horticulture.
Im Koalitionsvertrag der Bundesregierung wird eine Verlängerung des Bundesprogramms zur Steigerung der Energieeffizienz im Gartenbau und in der Landwirtschaft angekündigt.
The participative based valuation is based primarily on experience gained from the in-depth scientific support provided for the individual areas of the federal programme.
Grundlage der partizipativ angelegten Evaluation sind vor allem Erkenntnisse aus der intensiven wissenschaftlichen Begleitung der einzelnen Bereiche des Bundesprogramms.
In addition, the federal programme funded around pilot projects which tested innovative methods and approaches in preventive work with children and young people along with 16 advisory networks active in the federal states which acted as points of contact for communities and people affected by right-wing extremist violence.
Darüber hinaus förderte das Bundesprogramm rund 50 Modellprojekte, die neue Ansätze in der präventiv-pädagogischen Arbeit mit Kindern und Jugendlichen erprobten, sowie 16 in den Bundesländern aktive Beratungsnetzwerke, die als Ansprechpartner für von rechtsextremer Gewalt betroffene Gemeinden und Personen fungierten.
It is the guts of the research logic of a federal programme designed to kill.
Die Grundlage der Forschungslogik für ein Bundesprogramm, das auf Töten abzielt.
The federal programme aims to increase the level of social integration of long-term unemployed persons with employment impediments, and help them access the labour market.
Ziel des Bundesprogramms ist es, die soziale Teilhabe arbeitsmarktferner Personen zu verbessern und den Übergang in den Arbeitsmarkt zu erleichtern.
The federal programme supports local and municipal authorities (towns, municipalities and rural districts) throughout Germany in developing "partnerships for democracy" as structurally based local or regional alliances.
Durch das Bundesprogramm werden in ganz Deutschland kommunale Gebietskörperschaften (Städte, Landkreise und kommunale Zusammenschlüsse) unterstützt, „Partnerschaften für Demokratie" als strukturell angelegte lokale bzw. regionale Bündnisse aufzubauen.
She has been nominated as the coordinator of the Swiss federal programme for equal opportunity at the universities since 2004 based at the secretariat general of the rectors conference of the Swiss universities.
2004 wurde ich als Koordinatorin des Schweizer Bundesprogramms zur Chancengleichheit an Universitäten nominiert, welches im Generalsekretariat der Rektorenkonferenz der Schweizer Universitäten angesiedelt ist.
Executive summary In accordance with a federal programme, the Ministry co-funds local public transport projects to improve the transport situation in municipalities.
Das BMVI fördert mit einem Bundesprogramm anteilig Vorhaben des öffentlichen Personennahverkehrs, um die Verkehrsverhältnisse in den Gemeinden zu verbessern.
Applications for admission within the 2nd federal programme are hence to be filed in the Federal Land in which relatives live or with which applicants have the closest connections.
Beantragt wird die Aufnahme in das 2. Bundesprogramm folglich in dem Bundesland, in dem Familienangehörige wohnen oder zu dem die engsten Anknüpfungspunkte bestehen.
The federal programme KitaPlus (Day-care Plus) which started in 2016 aims to enable children from families with special organisational structures to access a range of day-care facilities with opening hours beyond what is normal for childcare and childminding facilities.
Das ebenfalls 2016 startende Bundesprogramm KitaPlus zielt darauf ab, Kindern aus Familien mit besonderen Organisationsformen ein Betreuungsangebot zu ermöglichen, das außerhalb der für Kindertageseinrichtungen und Kindertagespflegestellen üblichen Öffnungszeiten liegt.