Don't split hairs now; we need to finalize the project quickly.
Sei jetzt nicht kleinlich; wir müssen das Projekt schnell abschließen.
Make up your mind soon so we can finalize the arrangements.
Entscheide dich bald, damit wir die Vorbereitungen abschließen können.
Don't futz around; we need to finalize our presentation today.
Hör auf zu trödeln; wir müssen heute unsere Präsentation fertigstellen.
Don't screw about; we need to finalize the plans by tomorrow.
Hör auf herumzualbern; wir müssen die Pläne bis morgen fertigstellen.
Before we finalize anything, let's kick around our thoughts on this.
Bevor wir etwas festlegen, sollten wir unsere Gedanken dazu erörtern.
Let's hear your take before we finalize the plan.
Lass uns deine Meinung hören, bevor wir den Plan festlegen.
They plan to meet at noon to finalize their arrangements.
Sie wollen sich um zwölf treffen, um ihre Vereinbarungen abzuschließen.
Once everyone has spoken, we will circle back to finalize the details.
Sobald jeder gesprochen hat, werden wir zurückkehren, um die Details abzuschließen.
Please don't forget my callback; I need to finalize the order.
Bitte vergiss nicht, mich zurückzurufen; ich muss die Bestellung abschließen.
He consulted with the procurement manager to finalize the purchase agreement.
Er beriet sich mit dem Einkaufsleiter, um den Kaufvertrag abzuschließen.
Monique has been kind enough to come here herself to finalize the details.
Monique war freundlich genug, selbst herzukommen um die Details abzuschließen.
He told his team to hurry up and finalize the project.
Er forderte sein Team auf, das Projekt schnell abzuschließen.
The couple decided to keep up appearances until they could finalize their divorce.
Das Paar beschloss, den Schein zu wahren, bis sie ihre Scheidung abschließen konnten.