When we first started dating, I used to get tongue-tied and flustered.
Am Anfang der Beziehung war ich oft sprachlos und nervös.
When we first started it was a pretty small vehicle...
Am Anfang war es ein ziemlich kleines Gefährt,...
He broke quite a few of those rules when he first started working here.
Er hat, als er hier anfing, ziemlich viele davon an Regeln gebrochen.
I found the betting odds confusing when I first started gambling on sports.
Ich fand die Wettquoten verwirrend, als ich anfing, auf Sport zu wetten.
When I first started, it just felt like freedom and release.
Als ich anfing, fühlte es sich wie Freiheit und Befreiung an.
I look back when I first started and what a difference.
Ich schaue zurück, als ich anfing und was für ein Unterschied.
This is a video I made when I first started doing toy design.
Dieses Video ist von damals, als ich anfing, Spielzeug zu bauen.
When I first started working, it was a little difficult for me.
Als ich anfing zu arbeiten, war es etwas schwierig für mich.
You know, I remember when my business first started to take off.
Wisst ihr, ich erinnere mich, als mein Geschäft anfing aufzumachen.
When I first started rebuilding this house, something was wrong.
Als ich anfing, das Haus wiederaufzubauen, war etwas verkehrt.
This guy was then an important art critic, when I first started.
Dieser Kerl war damals ein wichtiger Kunstkritiker, als ich anfing.
Back when I first started painting, I was shy to show anyone my work.
Als ich mit dem Malen anfing, war ich schüchtern, jemandem meine Werke zu zeigen.
When I first started playing I was in a sort of DJ team.
Zu meinen Anfängen spielte ich auch in einer Art Dj Team.