We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enter the subdomain you would like to use in the first textbox.
Geben Sie im ersten Textfeld die Subdomain ein, die Sie verwenden möchten.
You have already seen that the fourth textbox reacts on changes of the first textbox immediately, but it should also do it in the other direction.
Du hast bereits gesehen, dass die vierte Textbox sofort auf Änderungen in der ersten reagiert, aber es sollte auch in die andere Richtung funktionieren.
Now, you can drag and drop the first textbox from the list and make sure that it is in the right location on the map.
Ziehen Sie die erste Textbox in der Liste ganz einfach per "drag&drop" auf Ihre Karte und platzieren Sie sie an der gewünschten Position.
Above the first textbox is displayed the server type (POP3, SMTP), and the textbox itself shows the login for automatic servers, or server names for user-defined servers.
Oberhalb des ersten Textfelds wird der Servertyp (POP3, SMTP) angezeigt. Das Textfeld zeigt die Anmeldung für automatische Server oder die Servernamen für benutzerdefinierte Server an.
If you plan to submit a CDDB entry, enter your email address into the first textbox, then you must decide between submitting between & HTTP; and submitting the entry as an email (via & SMTP;).
Falls Sie einen CDDB-Eintrag übertragen wollen, geben Sie ihre E-Mail-Adresse in das erste Textfeld ein. Dann müssen Sie entscheiden, ob Sie die Daten über & HTTP; oder als E-Mail (über & SMTP;) übertragen wollen.
The first textbox will be the source, textbox number two will demonstrate OneTime binding, textbox number three OneWay binding, and the last textbox TwoWay binding.
Die erste Textbox wird uns dabei als Datenquelle dienen. Die zweite demonstriert die OneTime-Bindung, die dritte die OneWay-Bindung und die vierte die TwoWay-Bindung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.