Therefore no forms or hand-held computers are needed during the test.
Daher sind weder Formulare noch tragbare Computer bei der Prüfung erforderlich.
When jewelery, watch out for clear, modern forms or wear none.
Beim Schmuck auf klare, moderne Formen achten oder sogar ganz weglassen.
Accordingly, we should not be attached to any forms or formalities.
Demnach sollen wir nicht an irgendwelchen Formen und Formalitäten festhalten.
This allows you to control the availability of particular forms or reports.
Damit können Sie die Verfügbarkeit einzelner Formulare oder Berichte steuern.
This will be followed by further steps, like forms or interfaces.
Es folgen weitere Schritte, wie z.B. zu Formularen oder Schnittstellen.
But the forms or modes of these substances are continuously changing.
Aber die Formen oder die Modi dieser Substanzen ändern ununterbrochen.
Please be aware that we do not process all forms or invoices.
Bitte beachten Sie, dass wir nicht alle Formulare oder Rechnungen bearbeiten.
There was an error in filling out forms or sending thereof.
Es gab einen Fehler beim Ausfüllen von Formularen oder das Versenden davon.
Images are generated from forms or documents by scanning, faxing or photography.
Bilder werden aus Belegen oder Formularen durch Scannen, Faxen oder Fotografieren erzeugt.
Such forms or contracts are merely samples and not in each application.
Derartige Formulare oder Verträge sind lediglich Muster und im Einzelfall nicht anwendbar.
Create a variety of decorative forms or strict dominant accents.
Erstellen Sie eine Vielzahl von dekorativen Formen oder streng dominanten Akzenten.
Incorrectly mapped forms or processes result in an error upon operation.
Falsch zugeordnete Formulare oder Prozesse führen zu einem Fehler bei der Verwendung.
Although they have unusual forms or materials they are useful with no restrictions.
Trotz ihrer ungewöhnlichen Formen oder Materialien sind sie vollkommen tauglich.