Faxes are forwarded only, if the forwarding is also activated there.
Faxe werden nur weitergeleitet, wenn auch dort die Weiterleitung aktiviert ist.
Search engines must interpret each forwarding command and decide how to handle it.
Suchmaschinen müssen jede Weiterleitung interpretieren und entscheiden, wie sie damit umgehen.
Shipping via forwarding if you organize it yourself is possible.
Versand über Spedition, wenn Sie es selber organisieren ist möglich.
We can also for this a forwarding business or a warehouseman avail ourselves.
Wir können uns hierzu auch einer Spedition oder eines Lagerhalters bedienen.
Only if the forwarding was unsuccessful is a pickup carried out.
Nur wenn das Weiterleiten nicht erfolgreich war wird ein Pickup ausgeführt.
When forwarding a record, you define this in the options.
Beim Weiterleiten eines Datensatzes legen Sie dies im Vorlauf fest.
A forwarding to an already existing email address is also possible.
Eine Weiterleitung an eine bereits bestehende eMail-Adresse ist ebenfalls möglich.
You can add, change or delete the forwarding at the customer portal.
Sie können die Weiterleitung im Kundenportal hinzufügen, ändern oder löschen.
We have long term forwarding partners who can offer great delivery service.
Wir haben langfristige Weiterleitung Partner, die bieten große Lieferservice.
If necessary, forwarding of the incident to an upstream support group.
Falls nötig, Weiterleitung des Incidents an eine nachgelagerte Supportgruppe.
We have our own forwarding agency, professional in line of export.
Wir haben unsere eigene Spedition, professionell in der Leitung von Export.
We will delete these requests from our systems after forwarding them.
Nach der Weiterleitung löschen wir diese Anfragen aus unseren Systemen.
Tiles can only be transported safely with a forwarding agency.
Fliesen können bruchsicher nur mit Spedition auf Palette geliefert werden.